Lyrics and translation Savannah Outen - Mirrors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aren't
you
somethin'
to
admire
Разве
ты
не
само
совершенство?
Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Ведь
ты
сияешь,
словно
зеркало,
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
замечать,
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Как
ты
отражаешься
в
моем
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
вдруг
почувствуешь
себя
одиноким
The
glare
makes
me
hard
to
find
И
не
сможешь
разглядеть
меня
в
этом
сиянии,
Just
know
that
I'm
always
Просто
знай,
что
я
всегда
Parallel
on
the
other
side
Рядом,
на
другой
стороне.
Cause
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
держась
за
руки,
And
a
pocket
full
of
soul
С
душой,
полной
надежд,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
точно
знаю,
что
нам
любое
море
по
колено.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
прикоснись
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
постараюсь
вытянуть
тебя,
You
just
gotta
be
strong
Ты
только
будь
сильным,
Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнил
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко
-
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
бы
не
смогла
стать
лучше
With
anyone
else
beside
me
Ни
с
кем
другим
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
Что
мы
даем
друг
другу
-
Two
reflections
into
one
Два
отражения,
сливающиеся
в
одно,
Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Aren't
you
somethin',
an
original
Разве
ты
не
чудо,
такой
неповторимый,
Cause
it
doesn't
seem
really
as
simple
Ведь
это
кажется
невероятным,
And
I
can't
help
but
stare,
cause
И
я
не
могу
не
смотреть,
потому
что
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
Я
вижу
правду
в
твоих
глазах.
I
can't
ever
change
without
you
Я
никогда
не
смогу
измениться
без
тебя,
You
reflect
me,
I
love
that
about
you
Ты
отражаешь
меня,
и
мне
это
нравится
в
тебе.
And
if
I
could,
I
И
если
бы
я
могла,
то
Would
look
at
us
all
the
time
Смотрела
бы
на
нас
все
время.
Cause
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
держась
за
руки,
And
a
pocket
full
of
soul
С
душой,
полной
надежд,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
точно
знаю,
что
нам
любое
море
по
колено.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
прикоснись
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
постараюсь
вытянуть
тебя,
You
just
gotta
be
strong
Ты
только
будь
сильным,
Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнил
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко
-
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
бы
не
смогла
стать
лучше
With
anyone
else
beside
me
Ни
с
кем
другим
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
Что
мы
даем
друг
другу
-
Two
reflections
into
one
Два
отражения,
сливающиеся
в
одно,
Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Yesterday
is
history
Вчерашний
день
- история,
And
tomorrow's
a
mystery
А
завтра
- загадка.
I
can
see
you
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
в
ответ.
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
от
меня
глаз,
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
от
меня
глаз,
Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустоту,
что
жила
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнил
ты.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
милый,
это
было
легко
-
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
поняла,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
всегда
был
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
бы
не
смогла
стать
лучше
With
anyone
else
beside
me
Ни
с
кем
другим
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
то
обещание,
That
we're
making
Что
мы
даем
друг
другу
-
Two
reflections
into
one
Два
отражения,
сливающиеся
в
одно,
Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Mosely, Garland Mosely, Justin Timberlake, Jerome Harmon, James Fauntleroy, Chris Godbey
Attention! Feel free to leave feedback.