Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
afraid
of
the
noise
when
there's
no
one
home
Keine
Angst
vor
dem
Geräusch,
wenn
niemand
zu
Hause
ist
The
dark
in
the
halls,
not
afraid
of
ghosts
Die
Dunkelheit
in
den
Fluren,
keine
Angst
vor
Geistern
I'm
not
even
afraid
of
dying
Ich
habe
nicht
einmal
Angst
vor
dem
Sterben
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
Not
afraid
of
the
lightning
coming
down
Keine
Angst
vor
dem
Blitz,
der
einschlägt
I
get
anxious,
but
I
can
take
a
crowd
Ich
werde
nervös,
aber
ich
kann
eine
Menschenmenge
ertragen
I'm
not
even
afraid
of
dying
Ich
habe
nicht
einmal
Angst
vor
dem
Sterben
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
If
I
had
one
phobia
Wenn
ich
eine
Phobie
hätte
It
would
be
losing
ya
Wäre
es,
dich
zu
verlieren
There's
a
lot
of
things
that
I
ain't
afraid
of
Es
gibt
viele
Dinge,
vor
denen
ich
keine
Angst
habe
Only
fear
I
have
is
one
day
you'll
wake
up
Die
einzige
Angst,
die
ich
habe,
ist,
dass
du
eines
Tages
aufwachst
And
you'll
get
sick
of
me
Und
meiner
überdrüssig
wirst
And
I
won't
be
what
you
need
Und
ich
nicht
sein
werde,
was
du
brauchst
I
can
already
see
my
heart
breaking
Ich
kann
schon
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
You're
changing,
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Du
veränderst
dich,
ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
Not
afraid
of
the
fights
that
last
all
night
Keine
Angst
vor
den
Streitereien,
die
die
ganze
Nacht
dauern
Or
taking
a
break
when
we
need
some
time
Oder
eine
Pause
zu
machen,
wenn
wir
etwas
Zeit
brauchen
But
I
couldn't
deal
with
the
thought
of
you
leaving
Aber
ich
könnte
den
Gedanken
nicht
ertragen,
dass
du
gehst
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
If
I
had
one
phobia
Wenn
ich
eine
Phobie
hätte
It
would
be
losing
ya
Wäre
es,
dich
zu
verlieren
There's
a
lot
of
things
that
I
ain't
afraid
of
Es
gibt
viele
Dinge,
vor
denen
ich
keine
Angst
habe
Only
fear
I
have
is
one
day
you'll
wake
up
Die
einzige
Angst,
die
ich
habe,
ist,
dass
du
eines
Tages
aufwachst
And
you'll
get
sick
of
me
Und
meiner
überdrüssig
wirst
And
I
won't
be
what
you
need
Und
ich
nicht
sein
werde,
was
du
brauchst
I
can
already
see
my
heart
breaking
Ich
kann
schon
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
You're
changing,
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Du
veränderst
dich,
ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
I'm
not
even
afraid
of
dying
Ich
habe
nicht
einmal
Angst
vor
dem
Sterben
But
there's
one
thing
I'm
afraid
of
Aber
es
gibt
eine
Sache,
vor
der
ich
Angst
habe
I
couldn't
deal
with
the
thought
of
you
leaving
Ich
könnte
den
Gedanken
nicht
ertragen,
dass
du
gehst
If
I
had
one
phobia
Wenn
ich
eine
Phobie
hätte
It
would
be
losing
ya
Wäre
es,
dich
zu
verlieren
There's
a
lot
of
things
that
I
ain't
afraid
of
Es
gibt
viele
Dinge,
vor
denen
ich
keine
Angst
habe
Only
fear
I
have
is
one
day
you'll
wake
up
Die
einzige
Angst,
die
ich
habe,
ist,
dass
du
eines
Tages
aufwachst
And
you'll
get
sick
of
me
Und
meiner
überdrüssig
wirst
And
I
won't
be
what
you
need
Und
ich
nicht
sein
werde,
was
du
brauchst
I
can
already
see
my
heart
breaking
Ich
kann
schon
sehen,
wie
mein
Herz
bricht
You're
changing,
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Du
veränderst
dich,
ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
I'm
afraid
you'll
grow
out
of
me
Ich
habe
Angst,
dass
du
über
mich
hinauswächst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maddy Simmen, Savannah Sgro, Allen Mattox
Album
Phobia
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.