Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost in the Ruins (live)
Geist in den Ruinen (live)
Got
a
limousine
Hab
'ne
Limousine
I
wanna
show
it
möchte
sie
dir
zeigen
Future's
looking
good
Zukunft
sieht
gut
aus
I'll
probably
blow
it
das
verspiel
ich
sicher
Had
some
parents
once
Hatte
mal
Eltern
But
you'd
never
know
it
doch
das
merkst
du
nie
Bank
roll
oversize
Riesen
Geldbeutel
So
what
if
I
stole
it
ob
gestohlen?
Egal!
But
who
am
I
foolin'
Wen
will
ich
täuschen?
I'm
the
king
of
the
ruins
Ich
bin
der
König
der
Ruinen
But
I'm
doin'
well
tonight
Doch
heut
läuft's
gut
für
mich
Got
dreams
to
sell
tonight
Hab
Träume
feilzubieten
Got
to
belong
Muss
dazugehören
Try
to
hang
on
Versuch
durchzuhalten
Got
to
belong
Muss
dazugehören
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
runnin'
the
street
scene
Ich
beherrsche
die
Szene
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
Burnin'
like
gasoline
Brennend
wie
Benzin
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
takin'
you
in
deep
Nehm
dich
mit
in
die
Tiefe
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
East
Side
West
Side
playin'
for
keeps
East
Side
West
Side
um
Alles
spielend
See
the
runaway
there
on
the
corner
Siehst
du
das
Ausreißermädchen
dort
an
der
Ecke?
Just
a
throwaway
but
somebody's
daughter
Nur
ein
Wegwerfding,
doch
jemandes
Tochter
Had
a
pretty
face
so
somebody
bought
her
Einst
hübsch
Gesicht,
das
kaufte
jemand
Sellin'
her
soul
away
so
put
in
your
order
Sie
verkauft
ihre
Seele,
bestell
noch
schnell
She
knows
what
she's
doin'
Sie
weiß,
was
sie
tut
She's
a
ghost
in
the
ruins
Sie
ist
ein
Geist
in
den
Ruinen
She's
doin'
it
well
tonight
Heut
läuft's
gut
für
sie
She
got
dreams
to
sell
tonight
Sie
hat
Träume
zu
verkaufen
She
wants
to
belong
Sie
will
dazugehören
She
knows
what
to
do
Sie
weiß,
wie
es
geht
She's
got
to
hang
on
Sie
muss
durchhalten
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
runnin'
the
street
scene
Ich
beherrsche
die
Szene
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
Burnin'
like
gasoline
Brennend
wie
Benzin
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
takin'
you
in
deep
Nehm
dich
mit
in
die
Tiefe
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
East
Side
West
Side
East
Side
West
Side
Playin'
for
keeps
Um
Alles
spielend
Playin'
for
keeps
Um
Alles
spielend
Wants
to
belong
Will
dazugehören
Knows
what
to
do
Weiß,
wie
es
geht
You
got
to
hang
on
Du
musst
durchhalten
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
runnin'
the
street
scene
Ich
beherrsche
die
Szene
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
Burnin'
like
gasoline
Brennend
wie
Benzin
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
I'm
takin'
you
in
deep
Nehm
dich
mit
in
die
Tiefe
Ghost
in
the
ruins
Geist
in
den
Ruinen
East
Side
West
Side
East
Side
West
Side
Playin'
for
keeps
Um
Alles
spielend
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
know
that
you
know
Ich
weiß,
dass
du
weißt
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
I'm
tellin'
you
Ich
sag
dir
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
I
don't
know
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul O'neill, John Oliva
Attention! Feel free to leave feedback.