Savia Andina - Mujer Obrera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Savia Andina - Mujer Obrera




Mujer Obrera
Женщина-труженица
Tristes melodias como tu mirada
Грустные мелодии, как твой взгляд,
Son las que me hacen pensar en ti,
Заставляют меня думать о тебе,
En tu frágil cuerpo de niña cansada,
О твоем хрупком теле усталой девушки,
En tus grietas manos de mujer obrera,
О твоих потрескавшихся руках женщины-труженицы,
En tus grietas manos de mujer obrera.
О твоих потрескавшихся руках женщины-труженицы.
Dulces melodias como esa sonrisa
Сладкие мелодии, как та улыбка,
Que de vez en cuando en tus labios vi,
Которую я изредка видел на твоих губах,
Son la que me inspiran a decirte mil cosas
Вдохновляют меня сказать тебе тысячу слов,
Pero no lo hago estás muy cansada,
Но я не делаю этого, ты слишком устала,
Pero no lo hago estás muy cansada.
Но я не делаю этого, ты слишком устала.
Ya llegará el día y no sufrirás,
Настанет день, и ты не будешь страдать,
No mas grietas manos ni mirada triste,
Больше никаких потрескавшихся рук и грустного взгляда,
Eterna sonriza, que hermoso será.
Вечная улыбка, как это будет прекрасно.
Por fin las mil cosas te podré decir,
Наконец-то я смогу сказать тебе тысячу слов,
No estarás cansada me podrás oir
Ты не будешь усталой, ты сможешь меня услышать,
Y al llegar el día, que hermoso será.
И когда наступит этот день, как это будет прекрасно.
Tristes melodias como tu mirada
Грустные мелодии, как твой взгляд,
Son las que me hacen pensar en ti,
Заставляют меня думать о тебе,
En tu frágil cuerpo de niña cansada,
О твоем хрупком теле усталой девушки,
En tus grietas manos de mujer obrera,
О твоих потрескавшихся руках женщины-труженицы,
En tus grietas manos de mujer obrera.
О твоих потрескавшихся руках женщины-труженицы.
Dulces melodias como esa sonrisa
Сладкие мелодии, как та улыбка,
Que de vez en cuando en tus labios vi,
Которую я изредка видел на твоих губах,
Son la que me inspiran a decirte mil cosas
Вдохновляют меня сказать тебе тысячу слов,
Pero no lo hago estás muy cansada,
Но я не делаю этого, ты слишком устала,
Pero no lo hago estás muy cansada.
Но я не делаю этого, ты слишком устала.
Ya llegará el día y no sufrirás,
Настанет день, и ты не будешь страдать,
No mas grietas manos ni mirada triste,
Больше никаких потрескавшихся рук и грустного взгляда,
Eterna sonriza, que hermoso será.
Вечная улыбка, как это будет прекрасно.
Por fin las mil cosas te podré decir,
Наконец-то я смогу сказать тебе тысячу слов,
No estarás cansada me podrás oir
Ты не будешь усталой, ты сможешь меня услышать,
Y al llegar el día, que hermoso será.
И когда наступит этот день, как это будет прекрасно.






Attention! Feel free to leave feedback.