Lyrics and translation Saving Abel - Whatever It Takes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever It Takes
Чего бы это ни стоило
Falling
too
fast
to
prepare
for
this
Падаю
слишком
быстро,
чтобы
к
этому
подготовиться
Tripping
in
the
world
could
be
dangerous
Споткнуться
в
этом
мире
может
быть
опасно
Everybody
circling
is
vulturous
Все
кружащие
вокруг
– стервятники
Negative,
nepotist
Негативные,
блатные
Everybody
waiting
for
the
fall
of
man
Все
ждут
падения
человека
Everybody
praying
for
the
end
of
times
Все
молятся
о
конце
света
Everybody
hoping
they
could
be
the
one
Все
надеются,
что
смогут
стать
тем
самым
I
was
born
to
run,
I
was
born
for
this
Я
рожден
бежать,
я
рожден
для
этого
Run
me
like
a
racehorse
Гони
меня,
как
скаковую
лошадь
Pull
me
like
a
ripcord
Выдерни
меня,
как
вытяжной
шнур
Break
me
down
and
build
me
up
Разрушь
меня
и
построй
заново
I
wanna
be
the
slip,
slip
Я
хочу
быть
случайным
словом,
Word
upon
your
lip,
lip
Словом
на
твоих
губах,
Letter
that
you
rip,
rip
Письмом,
которое
ты
рвешь,
Break
me
down
and
build
me
up
Разрушь
меня
и
построй
заново
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenalin
Потому
что
я
люблю
адреналин
I
do
whatever
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
'Cause
I
love
how
it
feels
when
I
break
the
chains
Потому
что
мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
когда
разрываю
цепи
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
Yeah,
take
me
to
the
top
Да,
подними
меня
на
вершину
I'm
ready
for
whatever
it
takes
Я
готов
на
все,
чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenaline
in
my
veins
Потому
что
я
люблю
адреналин
в
своих
венах
I
do
what
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
Always
had
a
fear
of
being
typical
Всегда
боялся
быть
обычным
Looking
at
my
body
feeling
miserable
Смотрю
на
свое
тело
и
чувствую
себя
жалко
Always
hanging
on
to
the
visual
Всегда
цепляюсь
за
визуальное
I
wanna
be
involved
Я
хочу
быть
причастным
Looking
at
my
years
like
a
martyrdom
Смотрю
на
свои
годы
как
на
мученичество
Everybody
needs
to
be
a
part
of
'em
Каждый
должен
быть
их
частью
Never
be
enough,
I'm
the
prodigal
son
Мне
всегда
мало,
я
блудный
сын
I
was
born
to
run,
I
was
born
for
this
Я
рожден
бежать,
я
рожден
для
этого
Run
me
like
a
racehorse
Гони
меня,
как
скаковую
лошадь
Pull
me
like
a
ripcord
Выдерни
меня,
как
вытяжной
шнур
Break
me
down
and
build
me
up
Разрушь
меня
и
построй
заново
I
wanna
be
the
slip,
slip
Я
хочу
быть
случайным
словом,
Word
upon
your
lip,
lip
Словом
на
твоих
губах,
Letter
that
you
rip,
rip
Письмом,
которое
ты
рвешь,
Break
me
down
and
build
me
up
Разрушь
меня
и
построй
заново
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenaline
in
my
veins
Потому
что
я
люблю
адреналин
в
своих
венах
I
do
whatever
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
'Cause
I
love
how
it
feels
when
I
break
the
chains
Потому
что
мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
когда
разрываю
цепи
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
Yeah,
take
me
to
the
top
Да,
подними
меня
на
вершину
I'm
ready
for
whatever
it
takes
Я
готов
на
все,
чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenaline
in
my
veins
Потому
что
я
люблю
адреналин
в
своих
венах
I
do
what
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
Hypocritical,
egotistical
Лицемерный,
эгоистичный
Don't
wanna
be
the
parenthetical,
hypothetical
Не
хочу
быть
второстепенным,
гипотетическим
Working
hard
on
something
that
I'm
proud
of,
out
of
the
box
Усердно
работаю
над
тем,
чем
горжусь,
нестандартно
An
epoxy
to
the
world
and
the
vision
we've
lost
Как
эпоксидная
смола
для
мира
и
видения,
которое
мы
потеряли
I'm
an
apostrophe
Я
апостроф
I'm
just
a
symbol
to
remind
you
that
there's
more
to
see
Я
всего
лишь
символ,
чтобы
напомнить
тебе,
что
есть
что-то
большее
I'm
just
a
product
of
the
system,
a
catastrophe
Я
всего
лишь
продукт
системы,
катастрофа
And
yet
a
masterpiece,
and
yet
I'm
half-diseased
И
все
же
шедевр,
и
все
же
я
наполовину
болен
And
when
I
am
deceased
И
когда
я
умру
At
least
I'll
go
down
to
the
grave
and
die
happily
По
крайней
мере,
я
сойду
в
могилу
и
умру
счастливым
And
leave
the
body
and
the
soul
to
be
a
part
of
thee
И
оставлю
тело
и
душу,
чтобы
стать
частью
тебя
I
do
what
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenaline
in
my
veins
Потому
что
я
люблю
адреналин
в
своих
венах
I
do
whatever
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
'Cause
I
love
how
it
feels
when
I
break
the
chains
Потому
что
мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
когда
разрываю
цепи
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило
Yeah,
take
me
to
the
top
Да,
подними
меня
на
вершину
I'm
ready
for
whatever
it
takes
Я
готов
на
все,
чего
бы
это
ни
стоило
'Cause
I
love
the
adrenaline
in
my
veins
Потому
что
я
люблю
адреналин
в
своих
венах
I
do
what
it
takes
Я
сделаю
все,
что
потребуется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Weeks, Jason Null, Skidd Mills
Attention! Feel free to leave feedback.