Lyrics and translation Savior Monroe - Threat to Society
Threats,
it
ain't
only
in
America
Угрозы
существуют
не
только
в
Америке
We
got
it
light
У
нас
все
получилось
налегке
They
say
start
at
a
young
age
Говорят,
начинай
с
раннего
возраста
Making
enemies
the
mark
at
the
gun
range
Превращение
врагов
в
мишень
на
стрельбище
Only
thing
I
see
is
darkness,
the
sun's
faint
Единственное,
что
я
вижу,
- это
темнота,
слабый
свет
солнца
Cus
all
I
ever
hear
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Потому
что
все,
что
я
когда-либо
слышал,
- это
убийство,
убийство,
убийство,
убийство
A
soldier
by
age
9
Солдат
в
возрасте
9 лет
He
can
be
a
weapon
now,
never
waist
time
Он
может
быть
оружием
сейчас,
никогда
не
теряя
времени
If
you
do
it
for
a
soldier
it
ain't
crime
Если
ты
делаешь
это
для
солдата,
это
не
преступление
Only
thing
I
see
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Единственное,
что
я
вижу,
- это
убийство,
Убийство,
убийство,
убийство
I
live
in
a
village
in
South
Africa
Я
живу
в
деревне
в
Южной
Африке
Where
the
other
African
tribes
attacking
us
Где
другие
африканские
племена
нападают
на
нас
Reason
I
don't
know
cus
we
ain't
got
no
dough,
our
whole
life
been
broke
Почему,
я
не
знаю,
потому
что
у
нас
нет
денег,
вся
наша
жизнь
была
на
мели.
And
still
coming
to
attack
my
bro
И
все
еще
собираешься
напасть
на
моего
брата
My
whole
family
was
slaughtered,
with
other
mothers
and
daughters
Вся
моя
семья
была
убита
вместе
с
другими
матерями
и
дочерьми
I't
doesn't
matter
the
age,
they
gonna
murder
regardless
Мне
не
важен
возраст,
они
убьют,
несмотря
ни
на
что
They
killing
with
little
honor
I'm
thinking
is
this
the
karma
Они
убивают
без
особой
чести,
я
думаю,
это
карма
That
is
brought
upon
us
pardon
the
bullet
chipping
our
armor
Это
навлекается
на
нас,
простите
за
пулю,
пробивающую
наши
доспехи
We
never
had
a
proper
defense
cus
we
the
weak
men
У
нас
никогда
не
было
надлежащей
защиты,
потому
что
мы
слабые
люди
Getting
thrashed
by
the
animals
and
they
will
eat
men
Животные
будут
избивать
их,
и
они
съедят
людей
Every
soldier
coming
like
a
monster
to
conquer,
that's
how
I
see
em'
Каждый
солдат
идет,
как
монстр,
чтобы
победить,
вот
какими
я
их
вижу.'
Who
woulda
thought
in
the
future
I'd
be
em'
Кто
бы
мог
подумать,
что
в
будущем
я
буду
на
их
месте'
Running
through
the
city
and
the
forest
alone
Бегущий
в
одиночестве
по
городу
и
лесу
Barely
escaped
the
pillage
that
they
ordered
at
home
Едва
избежал
разграбления,
которое
они
устроили
дома
The
opposing
tribe
caught
me
with
a
leader
named
Koffi
Противостоящее
племя
застукало
меня
с
вождем
по
имени
Коффи
Instead
of
killing
me
on
the
sight,
the
leader
taught
me
Вместо
того
чтобы
убить
меня
на
месте,
лидер
научил
меня
At
the
age
9 I
could
load
up
and
break
down
В
возрасте
9 лет
я
мог
набраться
сил
и
сломаться
Any
fire
arm
and
even
kill
em'
with
the
shank
now
Любое
огнестрельное
оружие
и
даже
убей
их
сейчас
рукояткой
Only
thing
he
practice
with
me
is
accuracy
Единственное,
в
чем
он
со
мной
упражняется,
- это
в
точности
I
aim
immaculately
when
attacking
the
beast
Я
безукоризненно
целюсь,
нападая
на
зверя
And
happen
to
be,
commander
Koffi's
eyes
and
ears
И
так
случилось,
что
я
являюсь
глазами
и
ушами
коммандера
Коффи
And
I
report
to
em'
when
the
other
tribes
in
fear
И
я
отчитываюсь
перед
ними,
когда
другие
племена
в
страхе
If
he
strike
from
the
front
I
can
strike
the
rear
Если
он
ударит
спереди,
я
смогу
ударить
в
тыл
And
we
can
set
an
ambush
if
a
tribe
is
near
И
мы
можем
устроить
засаду,
если
поблизости
окажется
племя
They
say
start
at
a
young
age
Говорят,
начинай
с
раннего
возраста
Making
enemies
the
mark
at
the
gun
range
Превращение
врагов
в
мишень
на
стрельбище
Only
thing
I
see
is
darkness,
the
sun's
faint
Единственное,
что
я
вижу,
- это
темнота,
слабый
свет
солнца
Cus
all
I
ever
hear
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Потому
что
все,
что
я
когда-либо
слышал,
- это
убийство,
убийство,
убийство,
убийство
A
soldier
by
age
9
Солдат
в
возрасте
9 лет
He
can
be
a
weapon
now,
never
waist
time
Он
может
быть
оружием
сейчас,
никогда
не
теряя
времени
If
you
do
it
for
a
soldier
it
ain't
crime
Если
ты
делаешь
это
для
солдата,
это
не
преступление
Only
thing
I
see
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Единственное,
что
я
вижу,
- это
убийство,
Убийство,
убийство,
убийство
I
live
in
a
city
middle
of
middle
east
Я
живу
в
городе
в
центре
Ближнего
Востока
Been
ready
for
war
since
he
was
6 at
least
Был
готов
к
войне
по
крайней
мере
с
тех
пор,
как
ему
исполнилось
6 лет
Cus
they
come
with
weapons
and
bomb
our
shelter
Потому
что
они
придут
с
оружием
и
разбомбят
наше
убежище
I
never
knew
why
the
army
coming
to
test
us
Я
никогда
не
понимал,
почему
армия
пришла
проверять
нас
But
they
prepare
us
for
any
violent
act
to
act
Но
они
готовят
нас
к
любым
насильственным
действиям
Long
range
fire
arm
or
the
hack
and
slash
Оружие
для
стрельбы
с
большой
дистанции
или
рубящий
удар
Peddle
on
American
or
the
gat'll
blast
Торгуй
по-американски,
или
пистолет
взорвется
But
it
is
nothing
we
can
do
about
the
aftermath
Но
мы
ничего
не
можем
поделать
с
последствиями
Whole
family
is
under
the
rubble
and
we
in
trouble
Вся
семья
находится
под
завалами,
и
мы
в
беде
And
for
every
single
soldier
we
gather,
they
coming
double
И
за
каждого
отдельного
солдата,
которого
мы
собираем,
они
получают
вдвое
больше
Automatic
weapons
turning
our
cypher
into
a
huddle
Автоматическое
оружие
превращает
наш
шифр
в
кучу
Of
dead
bodies
the
shotti
is
probably
poppin'
our
mother
Из
мертвых
тел
шотти,
вероятно,
трахает
нашу
мать
Blood
spillin'
killin'
women
and
children
to
win
it
Проливается
кровь,
убиваются
женщины
и
дети,
чтобы
одержать
победу.
Some
over
money
and
mostly
over
religion
Некоторые
из-за
денег,
но
в
основном
из-за
религии
It
is
deeper
than
the
slums
of
America
the
terror
tough
Это
глубже,
чем
трущобы
Америки,
террор
жесток
That
is
why
by
the
age
of
9 they
preparing
us
Вот
почему
к
9 годам
они
готовят
нас
Knowing
how
to
load
a
gun,
shoot
it
and
create
a
bomb
Зная,
как
зарядить
пистолет,
выстрелить
из
него
и
создать
бомбу
But
we
never
great
enough
to
infiltrate
the
Pentagon
Но
мы
никогда
не
были
настолько
сильны,
чтобы
проникнуть
в
Пентагон
Hate
us
cus
our
paper
long
and
because
you
hate
Islam
Ненавидите
нас
за
то,
что
мы
давно
выпускаем
газету,
и
за
то,
что
вы
ненавидите
ислам
So
we
turn
soldier
cus
our
family
and
babies
gone
Итак,
мы
становимся
солдатами,
потому
что
наша
семья
и
дети
исчезли
But
we
keep
our
babies
strong,
outfitted
with
fire
arms
Но
мы
стараемся,
чтобы
наши
дети
были
сильными,
вооруженными
огнестрельным
оружием
Mighty
long,
fire
arm
larger
than
my
fire
arm
Могучая
длинная
огненная
рука,
больше
моей
огненной
руки
Grew
up
in
the
slums
smoking
opium
try
to
calm
Выросший
в
трущобах,
курящий
опиум,
пытающийся
успокоиться
Down
as
we
kill
any
soldier
that
our
sight
is
on
Вниз,
когда
мы
убиваем
любого
солдата,
попавшего
в
поле
нашего
зрения
They
say
start
at
a
young
age
Говорят,
начинай
с
раннего
возраста
Making
enemies
the
mark
at
the
gun
range
Превращение
врагов
в
мишень
на
стрельбище
Only
thing
I
see
is
darkness,
the
sun's
faint
Единственное,
что
я
вижу,
- это
темнота,
слабый
свет
солнца
Cus
all
I
ever
hear
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Потому
что
все,
что
я
когда-либо
слышал,
- это
убийство,
убийство,
убийство,
убийство
A
soldier
by
age
9
Солдат
в
возрасте
9 лет
He
can
be
a
weapon
now,
never
waist
time
Он
может
быть
оружием
сейчас,
никогда
не
теряя
времени
If
you
do
it
for
a
soldier
it
ain't
crime
Если
ты
делаешь
это
для
солдата,
это
не
преступление
Only
thing
I
see
is
murder,
Murder,
kill,
Kill
Единственное,
что
я
вижу,
- это
убийство,
Убийство,
убийство,
убийство
It's
threats
all
over
the
world
Это
угрозы
по
всему
миру
Not
just
America
Не
только
Америка
All
over
the
world
По
всему
миру
It's
threats
everywhere
Угрозы
повсюду
You're
not
alone
Ты
не
одинок
Watch
your
kids
Следите
за
своими
детьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savard Fondren
Attention! Feel free to leave feedback.