Lyrics and translation Saviour - Enemies
Bleeding
through
life
without
flare
Истекая
кровью
по
жизни
без
вспышки
When
did
that
fire
disappear?
Когда
исчез
этот
огонь?
Tell
me
one
thing
that′s
true
Скажи
мне
только
одно
это
правда
And
I'll
tell
you
everything
I
fear
И
я
расскажу
тебе
все,
чего
боюсь.
Like
empty
rooms
(Like
empty
rooms)
Как
пустые
комнаты
(как
пустые
комнаты)
Where
I
reside
(Where
I
reside)
Где
я
живу
(где
я
живу)
Like
building
tops
(Like
building
tops)
Like
building
tops
(Like
building
tops)
To
run
and
hide
(Hide)
Бежать
и
прятаться
(прятаться)
When
did
that
fire
disappear?
Когда
исчез
этот
огонь?
Safer
in
the
bed
where
I
lay
Безопаснее
в
постели,
где
я
лежу.
Don′t
you
know
these
scars
won't
wash
away
Разве
ты
не
знаешь,
что
эти
шрамы
никогда
не
исчезнут?
They
barely
fade
Они
почти
не
тускнеют.
As
I
repeat
Как
я
повторяю
Every
fucking
memory
Каждое
гребаное
воспоминание
Slowly
fucking
killing
me
Медленно
черт
возьми
убивает
меня
Find
me
in
an
elegy
Найди
меня
в
Элегии.
Inside
the
great
unknown
Внутри
Великой
неизвестности
You
slept
like
the
moon,
wouldn't
dare
disappear
Ты
спала,
как
Луна,
и
не
посмела
исчезнуть.
You
traded
tomorrow
and
love
for
your
sorrow
Ты
променял
завтрашний
день
и
любовь
на
свою
печаль.
Inside
the
great
unknown
Внутри
Великой
неизвестности
Inside
the
great
unknown
Внутри
Великой
неизвестности
Pour
like
rain
Льет,
как
дождь.
Flood
my
thoughts
again
Снова
наводни
мои
мысли.
And
try
to
wash
away
these
scars
И
постарайся
смыть
эти
шрамы.
Pour
like
rain
Льет,
как
дождь.
Flood
my
stupid
fucking
thoughts
again
Снова
наводни
мои
дурацкие
гребаные
мысли
And
try
to
wash
away
these
scars
И
постарайся
смыть
эти
шрамы.
So
I′ll
spend
the
rest
my
life
sleeping
Так
что
я
проведу
остаток
своей
жизни
во
сне.
Dreaming
of
what
we
could
have
been
Мечтая
о
том,
кем
мы
могли
бы
быть.
I′ll
spend
the
rest
my
life
sleeping
Я
проведу
остаток
своей
жизни
во
сне.
Dreaming
of
all
the
words
I
never
said
before
Мечтая
обо
всех
словах,
которые
я
никогда
не
говорил
раньше.
Hold
me
close
Обними
меня
крепче.
For
a
moment
then
the
moment
is
gone
На
мгновение,
затем
мгновение
уходит.
For
a
moment
then
the
moment
is
gone
На
мгновение,
затем
мгновение
уходит.
How
do
I
fight
this
alone?
Как
мне
бороться
с
этим
в
одиночку?
I've
got
enemies,
I′ve
got
entities
У
меня
есть
враги,
у
меня
есть
сущности.
My
anxieties
running
through
my
head
Мои
тревоги
проносятся
в
моей
голове.
I
don't
even
want
to
know
the
answers
Я
даже
не
хочу
знать
ответы.
I′ve
got
enemies,
I've
got
entities
У
меня
есть
враги,
у
меня
есть
сущности.
My
anxieties
running
through
my
head
Мои
тревоги
проносятся
в
моей
голове.
I
don′t
even
want
to
know
the
answers
Я
даже
не
хочу
знать
ответы.
I've
got
enemies,
I've
got
entities
У
меня
есть
враги,
у
меня
есть
сущности.
My
anxieties
running
through
my
head
Мои
тревоги
проносятся
в
моей
голове.
I
don′t
even
want
to
know
the
answers
Я
даже
не
хочу
знать
ответы.
Useless
memories
Бесполезные
воспоминания
Bring
me
to
my
knees
Поставь
меня
на
колени
I
don′t
even
want
to
know
the
answers
Я
даже
не
хочу
знать
ответы.
Flood
my
thoughts
again
Снова
наводни
мои
мысли.
So
I'll
spend
the
rest
my
life
sleeping
Так
что
я
проведу
остаток
своей
жизни
во
сне.
Dreaming
of
what
we
could
have
been
Мечтая
о
том,
кем
мы
могли
бы
быть.
I′ll
spend
the
rest
my
life
sleeping
Я
проведу
остаток
своей
жизни
во
сне.
Dreaming
of
all
the
words
I
never
said
before
Мечтая
обо
всех
словах,
которые
я
никогда
не
говорил
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Enemies
date of release
05-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.