Lyrics and translation SawanoHiroyuki[nZk]:Yosh - mio MARE (2v-alk_v)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mio MARE (2v-alk_v)
mio MARE (2v-alk_v)
Hey
what's
up
my
old
hometown?
Эй,
как
дела,
мой
старый
город?
Well,
I'm
doin'
okay
but
not
very
well
Ну,
у
меня
все
нормально,
но
не
очень
хорошо
Not
so
well
Не
очень
хорошо
My
life
isn't
the
way
I
hoped
nor
I
planned
for
myself
Моя
жизнь
не
такая,
как
я
надеялся,
и
не
такая,
как
я
планировал
Cannot
say
but
I
have
to
say
Не
могу
сказать,
но
должен
сказать
Cannot
save
what
I
have
had
saved
for
all
my
time
Не
могу
сохранить
то,
что
копил
все
это
время
I
never
make
it
right
without
you.
Я
никогда
не
справлюсь
без
тебя.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
How
do
I
look
right
through
your
eyes?
Как
я
выгляжу
в
твоих
глазах?
Am
I
growin'
up
enough?
Я
достаточно
взрослый?
•Spread
my
wings,
put
my
soul
in
them
cautiously
•Расправляю
крылья,
осторожно
вкладываю
в
них
свою
душу
My
dearest
childhood
won't
lie,
I
know
that
obviously
Мое
дорогое
детство
не
лжет,
я
точно
это
знаю
Now
I'm
feeling
so
smooth
like
as
I
can
fly
Сейчас
я
чувствую
себя
так
легко,
будто
могу
летать
Reachin'
for
the
sky
Достаю
до
неба
Open
my
eyes,
see
my
world,
hum
some
melodies
Открываю
глаза,
вижу
свой
мир,
напеваю
мелодии
Hear
my
heart
beating
so
loud
'cause
of
memories
Слышу,
как
громко
бьется
мое
сердце
из-за
воспоминаний
How
many
smiles
can
I
get
while
I
spend
my
life
even
myself
out
of
breath?
Сколько
улыбок
я
смогу
получить,
пока
проживу
свою
жизнь,
даже
задыхаясь?
By
the
way
my
hometown
Кстати,
мой
родной
город
Don't
you
know
how
she
has
been,
she
alright?
Ты
не
знаешь,
как
она
поживает,
с
ней
все
в
порядке?
Is
she
right?
С
ней
все
хорошо?
I
know
she's
a
tough
girl
but
she
has
a
fragile
heart
too
Я
знаю,
она
сильная
девушка,
но
у
нее
тоже
хрупкое
сердце
She
might
say
what
I
have
to
say
Она
могла
бы
сказать
то,
что
я
должен
сказать
Wanna
save
what
I
could
have
saved
for
all
my
time
Хочу
сохранить
то,
что
мог
бы
сохранить
все
это
время
You
taught
us
we
can
live
how
we
are.
Ты
научила
нас
жить
такими,
какие
мы
есть.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
How
do
I
look
right
through
your
eyes?
Как
я
выгляжу
в
твоих
глазах?
Am
I
growin'
up
enough?
Я
достаточно
взрослый?
•Spread
my
wings,
put
my
soul
in
them
cautiously
•Расправляю
крылья,
осторожно
вкладываю
в
них
свою
душу
My
dearest
childhood
won't
lie,
I
know
that
obviously
Мое
дорогое
детство
не
лжет,
я
точно
это
знаю
Now
I'm
feeling
so
smooth
like
as
I
can
fly
Сейчас
я
чувствую
себя
так
легко,
будто
могу
летать
Reachin'
for
the
sky
Достаю
до
неба
Open
my
eyes,
see
my
world,
hum
some
melodies
Открываю
глаза,
вижу
свой
мир,
напеваю
мелодии
Hear
my
heart
beating
so
loud
'cause
of
memories
Слышу,
как
громко
бьется
мое
сердце
из-за
воспоминаний
How
many
smiles
can
I
get
while
I
spend
my
life
even
myself
out
of
breath?
Сколько
улыбок
я
смогу
получить,
пока
проживу
свою
жизнь,
даже
задыхаясь?
You
know
it's
not
a
miracle
but
meant
to
be
Ты
знаешь,
это
не
чудо,
но
так
суждено
No,
I
can't
stop
cryin'
in
joy
or
by
nostalgia
Нет,
я
не
могу
перестать
плакать
от
радости
или
ностальгии
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно
So
don't
laugh
at
me,
babe
Так
что
не
смейся
надо
мной,
милая.
Il
mio
mare,
ma
che
bel
futuro
Мое
море,
какое
прекрасное
будущее
I
swear
Keep
tryin'
so
won't
give
up
anyway
Клянусь,
буду
продолжать
стараться
и
не
сдамся
ни
за
что
•Spread
my
wings,
put
my
soul
in
them
cautiously
•Расправляю
крылья,
осторожно
вкладываю
в
них
свою
душу
My
dearest
childhood
won't
lie,
I
know
that
obviously
Мое
дорогое
детство
не
лжет,
я
точно
это
знаю
Now
I'm
feeling
so
smooth
like
as
I
can
fly
Сейчас
я
чувствую
себя
так
легко,
будто
могу
летать
Reachin'
for
the
sky
Достаю
до
неба
Open
my
eyes,
see
my
world,
hum
some
melodies
Открываю
глаза,
вижу
свой
мир,
напеваю
мелодии
Hear
my
heart
beating
so
loud
'cause
of
memories
Слышу,
как
громко
бьется
мое
сердце
из-за
воспоминаний
How
many
smiles
can
I
get
while
I
spend
my
life
even
myself
out
of
breath?
Сколько
улыбок
я
смогу
получить,
пока
проживу
свою
жизнь,
даже
задыхаясь?
You
know
it's
not
a
miracle
but
meant
to
be
Ты
знаешь,
это
не
чудо,
но
так
суждено
No,
I
can't
stop
cryin'
in
joy
or
by
nostalgia
Нет,
я
не
могу
перестать
плакать
от
радости
или
ностальгии
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно
So
don't
laugh
at
me,
babe.
xo
Так
что
не
смейся
надо
мной,
милая.
xo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 澤野弘之
Album
2V-ALK
date of release
20-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.