Lyrics and translation SawanoHiroyuki[nZk] feat. Nanami - Next 2 U - Euc
フリだけの答えとエール
タイで演奏をつなぐ
Хм,
хм,
хм,
хм,
хм
...
選ぶため並べる期待のない朝に
選ぶため並べる期待のない朝に
そっとリングなぞる左の手が触れた愛と夢
そっとリングなぞる左の手が触れた愛と夢
歌われるクリーンな喜怒
目的もない程
Ха-ха!
ха-ха!
Take
off
my
sought
idol
Сними
моего
искомого
идола.
Then
I
can
breather
in
so
deep
Тогда
я
смогу
дышать
так
глубоко.
嫌いな大人の影が重なるように消えた
Хм,
хм,
хм,
хм
...
委ねる理想を捨ててれば
次の時間へのコール
Ха-ха-ха!
Have
I
still
been
cared?
О
мне
все
еще
заботились?
We've
been
together
after
all
these
days
Мы
были
вместе
после
всех
этих
дней.
No
much
time
talking
over
day
and
night
Нет
времени
болтать
днем
и
ночью.
When
I
feel
your
stare
Когда
я
чувствую
твой
взгляд
...
My
heart's
like
flying
high
above
the
phase
Мое
сердце
словно
летит
высоко
над
фазой.
Maybe
we'll
overcome
the
scars
Возможно,
мы
преодолеем
шрамы.
You
want
me
to
be
free
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
свободен.
Free
from
legacies,
free
like
meteors
Свободен
от
наследства,
свободен,
как
метеоры.
That's
why
I
cried
since
I've
been
attended
to
so
kindly
Вот
почему
я
плакала
с
тех
пор,
как
была
так
добра.
You're
who
make
my
makeup's
off
Ты
заставляешь
меня
краситься.
Take
off
my
sought
idol
Сними
моего
искомого
идола.
Then
I
can
breather
in
so
deep
Тогда
я
смогу
дышать
так
глубоко.
We
had
paced
back
and
forth
all
that
time
Мы
шагали
туда-сюда
все
это
время.
You
do
never
know
that
love
I
felt
Ты
никогда
не
знаешь,
что
я
чувствовала
любовь.
I
can
be
an
ordinary
girl
Я
могу
быть
обычной
девушкой.
While
I've
been
right
next
to
you
Пока
я
был
рядом
с
тобой.
Won't
you
promise
me?
Не
обещаешь
ли
ты
мне?
No
matter
how
far
apart
Не
важно,
как
далеко
друг
от
друга.
Always
keep
thinking
of
me
Всегда
продолжай
думать
обо
мне.
We
must
be
heart
to
heart
Мы
должны
быть
сердцем
к
сердцу.
Baby...
twinkle,
twinkle!
Детка
...
мерцай,
мерцай!
My
little
fortunate
star
Моя
маленькая
счастливая
звезда.
Are
you
with
me?
Ты
со
мной?
Take
off
my
sought
idol
Сними
моего
искомого
идола.
Then
I
can
breather
in
so
deep
Тогда
я
смогу
дышать
так
глубоко.
委ねる理想を捨ててれば
хм,
хм,
хм,
хм
...
Take
off
my
dress
and
crown
Сними
мое
платье
и
корону.
Then
I
can
fall
sound
asleep
Тогда
я
смогу
заснуть.
乾いた言葉の雨が埃のように消えた
Дождь
из
сухих
слов
исчез,
как
пыль.
鍵を失くしかけたその先からのコール
Я
потерял
ключ,
звони
с
другой
стороны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KANON YAMAMOTO (PKA CANON.), HIROYUKI SAWANO
Attention! Feel free to leave feedback.