Lyrics and translation SawanoHiroyuki[nZk] feat. Mica - Summer Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
tears
were
streaming
down
my
face
on
such
a
lovely
day
Слезы
текли
по
моему
лицу
в
такой
прекрасный
день
The
light
it
danced
and
sparkled
Свет
играл
и
искрился
Around
the
harbor,
boats
all
sailed
away
В
гавани
корабли
уплывали
прочь
What
a
lovely
day
for
the
tears
I
hide
Какой
прекрасный
день
для
слез,
которые
я
скрываю
All
the
people
walking
on
the
riverside
Все
люди
гуляют
по
набережной
On
Ain't
it
nice.
Sir
Will
you
take
our
photo,
they
have
to
say
"Как
мило.
Сэр,
не
сфотографируете
нас?",
- приходится
им
говорить
Picture
postcards
won't
help
me
Открытки
мне
не
помогут
I'm
broken
inside
Я
разбита
внутри
As
the
happy
children
all
run
by
Пока
счастливые
дети
пробегают
мимо
I
can't
feel
sunny
days
Я
не
чувствую
солнечных
дней
Something
is
taking
my
heart
far
away
Что-то
уносит
мое
сердце
далеко
If
you
weren't
really
the
one
Если
ты
не
был
моей
судьбой
I
have
to
fill
my
emptiness
Я
должна
заполнить
свою
пустоту
The
sun
won't
dry
my
summer
tears
Солнце
не
высушит
мои
летние
слезы
Havana
girls
are
so
much
fun
but
I
just
can't
today
Гаванские
девушки
такие
веселые,
но
я
сегодня
не
могу
веселиться
The
one
I
know
I
really...
again
my
heart
cries
out
in
pain
for
you
Тот,
кого
я
знаю,
я
действительно...
снова
мое
сердце
кричит
от
боли
по
тебе
What
a
heavy
day,
don't
think
I
can't
play
Какой
тяжелый
день,
не
думай,
что
я
не
могу
играть
Paradise
became
a
prison
when
you
went
away
Рай
стал
тюрьмой,
когда
ты
ушел
I'm
gonna
get
myself
real
drunk
and
think
of
time
we
shared
Я
собираюсь
напиться
и
думать
о
времени,
которое
мы
провели
вместе
Picture
postcards
won't
help
me
Открытки
мне
не
помогут
I'm
broken
inside
Я
разбита
внутри
As
the
happy
children
all
run
by
Пока
счастливые
дети
пробегают
мимо
I
can't
feel
sunny
days
Я
не
чувствую
солнечных
дней
Something
is
taking
my
heart
far
away
Что-то
уносит
мое
сердце
далеко
If
you
weren't
really
the
one
Если
ты
не
был
моей
судьбой
I
have
to
fill
my
emptiness
Я
должна
заполнить
свою
пустоту
The
sun
won't
dry
my
summer
tears
Солнце
не
высушит
мои
летние
слезы
The
road
leads
to
the
sea
Дорога
ведет
к
морю
Then
I'm
left
standing
crying
for
you
И
я
остаюсь
стоять,
плача
по
тебе
If
you
weren't
really
the
one
Если
ты
не
был
моей
судьбой
Why
do
I
feel
all
hope
is
now
gone?
Почему
я
чувствую,
что
вся
надежда
потеряна?
The
sun
won't
dry
my
summer
tears
Солнце
не
высушит
мои
летние
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 澤野 弘之, Benjamin, 澤野 弘之, BENJAMIN
Album
o1
date of release
09-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.