Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BWM (feat. PLANET.DRVV)
BWM (feat. PLANET.DRVV)
At
the
drop
of
a
dime
I
knew
you
had
to
be
mine
Sofort
wusste
ich,
du
musst
mein
sein
Only
a
matter
of
time
before
you
stuck
in
my
rhymes
Nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
du
in
meinen
Reimen
feststeckst
It's
complicated
I'm
tryna
keep
you
outta
my
mind
Es
ist
kompliziert,
ich
versuche,
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
Said
If
I'm
lyin'
I'm
flyin'
trippin'
like
my
shoes
ain't
tied
Hab
gesagt,
wenn
ich
lüge,
flieg
ich
auf,
stolpere,
als
wären
meine
Schuhe
offen
Girl
you
got
me
shook
up,
shook
up,
shook
up
aaall
the
way
Mädchen,
du
hast
mich
durcheinandergebracht,
-gebracht,
-gebracht,
vooollkommen
Thinkin'
we
can
hook
up,
hook
up,
hook
up
ahh
let's
play
play
play
Denke,
wir
können
zusammenkommen,
-kommen,
-kommen,
ahh,
lass
uns
spielen,
spielen,
spielen
Mm
you
got
me
thinking
too
much
Mm,
du
bringst
mich
zu
sehr
zum
Nachdenken
I
do
not
like
thinkin'
of
love
no
no
Ich
mag
es
nicht,
über
Liebe
nachzudenken,
nein,
nein
Pimpin'
like
grandpa
Lässig
wie
Opa
But
girl
you
mostly
who
I
think
of
yeah
yeah
yeah
Aber
Mädchen,
meistens
denke
ich
an
dich,
yeah
yeah
yeah
Got
me
thinking
too
much
Bringst
mich
zu
sehr
zum
Nachdenken
I
do
not
like
thinkin'
of
love
Ich
mag
es
nicht,
über
Liebe
nachzudenken
I
got
my
pimpin'
from
grandpa
Meinen
Charme
hab
ich
von
Opa
But
girl
you
mostly
who
I
think
of
yeah
yeah
yeah
Aber
Mädchen,
meistens
denke
ich
an
dich,
yeah
yeah
yeah
Think
you
need
a
new
man
Denke,
du
brauchst
einen
neuen
Mann
Someone
who
can
teach
yo
ass
some
new
things
Jemanden,
der
deinem
Arsch
ein
paar
neue
Dinge
beibringen
kann
Twistin'
yo
body
up
like
some
shoe
strings
Deinen
Körper
verdrehen
wie
Schnürsenkel
High
octane
we
got
that
new
flame
Hochoktanig,
wir
haben
diese
neue
Flamme
Keep
a
small
circle,
but
I'm
still
in
the
loop
Halte
meinen
Kreis
klein,
aber
bin
trotzdem
auf
dem
Laufenden
I
ain't
got
time
but
I
make
time
for
you
Ich
hab
keine
Zeit,
aber
ich
nehme
mir
Zeit
für
dich
We
both
from
the
city
so
the
money
is
the
motive
Wir
sind
beide
aus
der
Stadt,
also
ist
das
Geld
das
Motiv
Yeah
the
pussy
good
it
got
me
losing
my
focus
Ja,
die
Muschi
ist
gut,
sie
lässt
mich
den
Fokus
verlieren
Girl
honestly
Mädchen,
ehrlich
Come
be
with
me
Komm,
sei
bei
mir
Girl
honestly
Mädchen,
ehrlich
Come
be
with
me
Komm,
sei
bei
mir
Girl
honestly
(Honestly)
Mädchen,
ehrlich
(Ehrlich)
You
been
tied
up
in
a
figure
8 (Mm)
Du
bist
in
einer
Acht
verstrickt
(Mm)
Trying
to
get
all
your
feelings
straight
(Feelings
straight)
Versuchst,
all
deine
Gefühle
zu
ordnen
(Gefühle
ordnen)
And
I
have
thoughts
of
you
constantly
running
late
(Running
late)
Und
ich
denke
ständig
an
dich
(Verspätet)
You
know
I
do
(I
do)
Du
weißt,
ich
tu's
(Ich
tu's)
And
it
hurts
too
(Ahh)
Und
es
tut
auch
weh
(Ahh)
Knowing
you
Zu
wissen,
dass
du
Don't
feel
the
same
Nicht
dasselbe
fühlst
I'm
at
that
stage
Ich
bin
in
dieser
Phase
I'm
making
moves
(Makin'
moves)
Ich
mache
Schritte
(Mache
Schritte)
I'm
losing
you
Ich
verliere
dich
Same
platform
but
the
wrong
train
Gleicher
Bahnsteig,
aber
der
falsche
Zug
No
I
don't
complain
(Don't
wanna
complain)
Nein,
ich
beschwere
mich
nicht
(Will
mich
nicht
beschweren)
My
loving
don't
change
(My
loving
don't
change)
Meine
Liebe
ändert
sich
nicht
(Meine
Liebe
ändert
sich
nicht)
It'll
be
alright
baby
Es
wird
alles
gut,
Baby
I
could
wait
for
you
one
more
night
Ich
könnte
noch
eine
Nacht
auf
dich
warten
Feeling
this
pain
(Oh
this
pain)
Fühle
diesen
Schmerz
(Oh,
diesen
Schmerz)
Yea
I
could
sustain
(I
could
sustain)
Ja,
ich
könnte
es
aushalten
(Ich
könnte
es
aushalten)
Time
ain't
on
our
side
baby
Die
Zeit
ist
nicht
auf
unserer
Seite,
Baby
Let's
just
rii-ha-ide
Lass
uns
einfach
faa-haa-hren
Girl
honestly
Mädchen,
ehrlich
Come
be
with
me
Komm,
sei
bei
mir
Girl
honestly
Mädchen,
ehrlich
Come
be
with
me
Komm,
sei
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sahih Abdulnasir-lau
Attention! Feel free to leave feedback.