Lyrics and translation Sawyer Brown - Night and Day
Nothing
to
say
but
I
keep
on
talking
Мне
нечего
сказать,
но
я
продолжаю
говорить
Nowhere
to
go
but
I
keep
walking
anyway
Мне
некуда
идти,
но
я
все
равно
продолжаю
шагать
Night
and
day
Ночь
и
день
It's
been
this
way
since
the
day
I
found
you
Так
было
с
того
дня,
как
я
встретил
тебя
It's
getting
worse
every
time
I'm
around
you
what
can
I
say
С
каждым
разом,
когда
я
рядом
с
тобой,
становится
все
хуже,
что
я
могу
сказать
It's
night
and
day
Это
ночь
и
день
Oh
my
day
judgement
was
the
night
met
О,
мой
судный
день
был
той
ночью,
когда
мы
встретились
I
say
I
don't
remember
but
I
can't
forget
Я
говорю,
что
не
помню,
но
я
не
могу
забыть
The
only
time
you're
on
my
mind
this
way...
Единственное
время,
когда
ты
так
занимаешь
мои
мысли...
Is
night
and
day
Это
ночь
и
день
I
miss
every
time
your
gone
for
five
minutes
Я
скучаю
каждый
раз,
когда
тебя
нет
рядом
даже
пять
минут
Even
if
I
have
a
dream
your
in
it
anyway
Даже
если
мне
снится
сон,
ты
в
нем
все
равно
Night
and
day
Ночь
и
день
We
got
a
love
that
goes
a
distance
У
нас
любовь,
которая
преодолевает
расстояния
I
used
to
wonder
if
that
made
a
difference
either
way
Раньше
я
задавался
вопросом,
имеет
ли
это
значение
It's
night
and
day
Это
ночь
и
день
If
I'm
waking
sleeping
eating
breathing
Когда
я
бодрствую,
сплю,
ем,
дышу
Making
money
breaking
even
Зарабатываю
деньги,
свожу
концы
с
концами
Bottom
or
the
top
of
the
world
girl
your
on
my
mind
На
вершине
мира
или
на
дне,
девочка,
ты
в
моих
мыслях
If
it's
spring
fall
hot
cold
Весна
ли,
осень,
жара
или
холод
Feast
or
famine
young
or
old
Пир
или
голод,
молодость
или
старость
Maybe
not
Super
Bowl
Может
быть,
не
Суперкубок
But
that's
the
only
time
Но
это
единственное
время
We
got
a
love
that
goes
a
distance
У
нас
любовь,
которая
преодолевает
расстояния
I
used
to
wonder
if
that
made
a
difference
either
way
Раньше
я
задавался
вопросом,
имеет
ли
это
значение
It's
night
and
day
Это
ночь
и
день
Oh
all
I
want
to
say...
О,
все,
что
я
хочу
сказать...
It's
night
and
day
Это
ночь
и
день
'Copyright
1997
by
Beginner
Music
(ASCAP)
All
rights
reserved
'Copyright
1997
by
Beginner
Music
(ASCAP)
All
rights
reserved
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Cole
Attention! Feel free to leave feedback.