Sawyer Brown - Thank God for You - translation of the lyrics into German

Thank God for You - Sawyer Browntranslation in German




Thank God for You
Gott sei Dank für Dich
Well I've been called a self-made man
Nun, man hat mich einen Selfmademan genannt
Girl don't you believe it's true
Mädchen, glaub ja nicht, dass das wahr ist
I know exactly how lucky I am
Ich weiß genau, wie viel Glück ich habe
When I'm gettin' this close to you
Wenn ich dir so nahe komme
It's high time I'm giving some praise
Es ist höchste Zeit, dass ich denen Lob ausspreche
To those that got me where I am today
Die mich dahin gebracht haben, wo ich heute bin
Chorus
Refrain
I gotta thank mama for the cookin'
Ich muss Mama fürs Kochen danken
Daddy for the whuppin'
Papa für die Tracht Prügel
The devil for the trouble that I get into
Dem Teufel für den Ärger, in den ich gerate
I got to give credit where credit is due
Ich muss Ehre geben, wem Ehre gebührt
I thank the bank for the money
Ich danke der Bank für das Geld
Thank God for you
Danke Gott für dich
A strong heart and a willing hand
Ein starkes Herz und eine bereite Hand
That's the secret to my success
Das ist das Geheimnis meines Erfolgs
A good woman... I try to be a good man
Eine gute Frau... Ich versuche, ein guter Mann zu sein
A good job, Lord I know I've been blessed
Ein guter Job, Herr, ich weiß, ich bin gesegnet worden
I'm just a part of a greater plan
Ich bin nur Teil eines größeren Plans
It doesn't matter which part I am
Es spielt keine Rolle, welcher Teil ich bin
Chorus
Refrain
I gotta thank mama for the cookin'
Ich muss Mama fürs Kochen danken
Daddy for the whuppin'
Papa für die Tracht Prügel
The devil for the trouble that I get into
Dem Teufel für den Ärger, in den ich gerate
I got to give credit where credit is due
Ich muss Ehre geben, wem Ehre gebührt
I thank the bank for the money
Ich danke der Bank für das Geld
Thank God for you
Danke Gott für dich
I gotta thank mama for the teachin'
Ich muss Mama fürs Lehren danken
Daddy for the preachin'
Papa fürs Predigen
The devil for the trouble that I get into
Dem Teufel für den Ärger, in den ich gerate
I got to give credit where credit is due
Ich muss Ehre geben, wem Ehre gebührt
I thank the bank for the money
Ich danke der Bank für das Geld
Thank God for you
Danke Gott für dich
(Mama)
(Mama)
(Daddy)
(Papa)
(Devil)
(Teufel)
I got to give credit where credit is due
Ich muss Ehre geben, wem Ehre gebührt
I thank the bank for the money
Ich danke der Bank für das Geld
Thank God for you
Danke Gott für dich
I thank mama
Ich danke Mama
I thank daddy
Ich danke Papa
(Devil)
(Teufel)
I got to give credit where credit is due
Ich muss Ehre geben, wem Ehre gebührt
I thank the bank for the money
Ich danke der Bank für das Geld
Thank God for you
Danke Gott für dich





Writer(s): Mark Miller, Mac Mcanally


Attention! Feel free to leave feedback.