Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy
worked
hard
for
his
dollar
Papa
hat
hart
für
sein
Geld
gearbeitet
He
said
some
folks
don't,
but
that's
okay
Er
sagte,
manche
Leute
tun
das
nicht,
aber
das
ist
okay
But
they
won't
know
which
road
to
follow
Aber
sie
werden
nicht
wissen,
welchem
Weg
sie
folgen
sollen
Because
an
easy
street,
might
lead
you
astray
Denn
eine
einfache
Straße
könnte
dich
in
die
Irre
führen
I'll
take
the
dirt
road,
it's
all
I
know
Ich
nehme
den
Feldweg,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
I've
been
walking
it
for
years
Ich
gehe
ihn
schon
seit
Jahren
It's
gone
where
I
need
to
go
Er
hat
mich
dorthin
gebracht,
wohin
ich
musste
Oh,
it
ain't
easy,
it
ain't
supposed
to
be
Oh,
er
ist
nicht
leicht,
das
soll
er
auch
nicht
sein
So
I'll
take
my
time
Also
lasse
ich
mir
Zeit
And
life
won't
pass
me
by
Und
das
Leben
wird
nicht
an
mir
vorbeiziehen
'Cause
it's
right
there
to
find,
on
the
dirt
road
Denn
es
ist
genau
dort
zu
finden,
auf
dem
Feldweg
I
have
lived,
life
in
the
fast
lane
Ich
habe
das
Leben
auf
der
Überholspur
gelebt
You
gotta
watch
your
back
and
look
both
ways
Man
muss
aufpassen
und
in
beide
Richtungen
schauen
When
it's
said
and
done,
the
time
we
have
is
borrowed
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
ist
die
Zeit,
die
wir
haben,
nur
geliehen
You
better
make
real
sure,
you're
headed
the
right
way
Du
solltest
wirklich
sicherstellen,
dass
du
den
richtigen
Weg
gehst
I'll
take
the
dirt
road,
it's
all
I
know
Ich
nehme
den
Feldweg,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
I've
been
walking
it
for
years
Ich
gehe
ihn
schon
seit
Jahren
It's
gone
where
I
need
to
go
Er
hat
mich
dorthin
gebracht,
wohin
ich
musste
And,
it
ain't
easy,
it
ain't
supposed
to
be
Und,
er
ist
nicht
leicht,
das
soll
er
auch
nicht
sein
So
I'll
take
my
time
Also
lasse
ich
mir
Zeit
And
life
won't
pass
me
by
Und
das
Leben
wird
nicht
an
mir
vorbeiziehen
'Cause
it's
right
there
to
find
Denn
es
ist
genau
dort
zu
finden
I'll
take
the
dirt
road,
it's
all
I
know
Ich
nehme
den
Feldweg,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
I've
been
walking
it
for
years
Ich
gehe
ihn
schon
seit
Jahren
It's
gone
where
I
need
to
go
Er
hat
mich
dorthin
gebracht,
wohin
ich
musste
Oh,
it
ain't
easy,
it
ain't
supposed
to
be
Oh,
er
ist
nicht
leicht,
das
soll
er
auch
nicht
sein
So
I'll
take
my
time
Also
lasse
ich
mir
Zeit
And
life
won't
pass
me
by
Und
das
Leben
wird
nicht
an
mir
vorbeiziehen
'Cause
it's
right
there
to
find,
on
the
dirt
road
Denn
es
ist
genau
dort
zu
finden,
auf
dem
Feldweg
On
the
dirt
road
Auf
dem
Feldweg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Miller, M. Miller, G. Hubbard
Attention! Feel free to leave feedback.