Lyrics and translation Sawyer Brown - The First Noel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Noel
Первый Рождественский гимн
The
First
Noel,
the
Angels
did
say
Первый
Рождественский
гимн,
Ангелы
воспели,
Was
to
certain
poor
shepherds
in
fields
where
they
lay
Был
для
бедных
пастухов,
что
в
поле
том
лежали,
In
fields
where
they
lay
keeping
their
sheep
В
поле
том
лежали,
овец
своих
пасли,
On
a
cold
winter's
night
that
was
so
deep.
В
холодную
зимнюю
ночь,
что
так
глубока
была.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
They
looked
up
and
saw
a
star
Они
взглянули
вверх
и
увидели
звезду,
Shining
in
the
East
beyond
them
so
far
Что
сияла
на
Востоке,
так
далеко
от
них,
And
to
the
earth
it
gave
great
light
И
земле
она
дарила
яркий
свет,
And
so
it
continued
both
day
and
night.
И
так
продолжалось
и
днем,
и
ночью.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
King
of
Israel!
Родился
Царь
Израилев!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Miller, Greg Hubbard
Album
Rejoice
date of release
01-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.