Sawyer Brown - They Don't Understand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sawyer Brown - They Don't Understand




A mother riding on a city bus
Мать едет в городском автобусе.
Kids are yelling kicking up a fuss
Дети кричат поднимают шум
Everybody's staring not knowing what she's going through
Все смотрят, не понимая, что она переживает.
Somebody said,? Don't you even care?
Кто-то сказал: "Неужели тебе все равно?"
Do you let 'em do that everywhere?
Ты позволяешь им делать это повсюду?
She slowly turned around, looked up and stared
Она медленно повернулась, подняла глаза и уставилась на меня.
She said,? Please forgive them?
Она сказала: "Пожалуйста, прости их".
But they've been up all night
Но они не спали всю ночь.
Their father struggled but he finally lost his fight
Их отец боролся, но в конце концов проиграл.
He went to heaven
Он отправился на небеса.
In the middle of the night
Посреди ночи.
So please forgive my children
Так что, пожалуйста, простите моих детей.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's busy with their own situation
Каждый занят своими делами.
Everybody's lost in their own little world
Каждый заблудился в своем маленьком мире.
Bottled up, hurry it up trying to make a dream come true
Сдерживайся, поторопись, пытаясь воплотить мечту в реальность.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's living like there ain't no tomorrow
Все живут так, будто завтра не наступит.
Maybe we should stop and take a little time
Может, нам стоит остановиться и немного подождать?
'Cause you never really know what your neighbor's going through
Потому что ты никогда по-настоящему не знаешь, что переживает твой сосед.
(They don't understand)
(Они не понимают)
A man driving on the interstate
Мужчина, едущий по автостраде.
Slowing down traffic making everybody late
Замедление движения, из-за которого все опаздывают.
Everybody's staring not knowing what he's going through
Все смотрят, не понимая, что он переживает.
Somebody hollered from the passing lane
Кто-то крикнул с проезжей части.
Yelled out the window, hey ain't got all day
Крикнул в окно: "Эй, у меня нет всего дня!"
The old man looked around and caught his eye
Старик оглянулся и поймал его взгляд.
He said,? Please forgive me
Он сказал: "Пожалуйста, прости меня
You know, it's been a long life?
Знаешь, это была долгая жизнь.
My wife has passed away and my kids don't have the time
Моя жена умерла, а у моих детей нет времени.
I've been left all alone
Я остался совсем один.
And it's getting hard to drive
И становится все труднее водить машину.
So please forgive me children
Так что, пожалуйста, простите меня, дети.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's busy with their own situation
Каждый занят своими делами.
Everybody's lost in their own little world
Каждый заблудился в своем маленьком мире.
Bottled up, hurry it up trying to make a dream come true
Сдерживайся, поторопись, пытаясь воплотить мечту в реальность.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's living like there ain't no tomorrow
Все живут так, будто завтра не наступит.
Maybe we should stop and take a little time
Может, нам стоит остановиться и немного подождать?
'Cause you never really know what your neighbor's going through
Потому что ты никогда по-настоящему не знаешь, что переживает твой сосед.
(They don't understand)
(Они не понимают)
A man hanging on a wooden cross
Человек, висящий на деревянном кресте.
Giving everything to save the lost
Отдавая все, чтобы спасти потерянных.
Everybody's staring not knowing what He's going through
Все смотрят не понимая что он переживает
Somebody said,? You don't have a prayer?
Кто-то сказал: тебя нет молитвы?
If You were keen, you'd come down from there
Если бы ты захотел, то спустился бы оттуда.
The man just turned His head looked up and stared
Мужчина просто повернул голову поднял голову и уставился на меня
He said,? Please forgive them?
Он сказал: "Пожалуйста, прости их".
For they have not seen the light
Ибо они не видели света.
They'll come to know me when I come back to life
Они узнают меня, когда я вернусь к жизни.
Go to heaven to make everything all right
Отправляйся на небеса, чтобы все исправить.
So please forgive Your children
Так что, пожалуйста, прости своих детей.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's busy with their own situation
Каждый занят своими делами.
Everybody's lost in their own little world
Каждый заблудился в своем маленьком мире.
Bottled up, hurry it up trying to make a dream come true
Сдерживайся, поторопись, пытаясь воплотить мечту в реальность.
(They don't understand)
(Они не понимают)
Everybody's living like there ain't no tomorrow
Все живут так, будто завтра не наступит.
Maybe we should stop and take a little time
Может, нам стоит остановиться и немного подождать?
'Cause you never really know what your neighbor's going through
Потому что ты никогда по-настоящему не знаешь, что переживает твой сосед.
(They don't understand)
(Они не понимают)
A mother riding on a city bus
Мать едет в городском автобусе.
Kids are yelling kicking up a fuss
Дети кричат поднимают шум
Everybody's staring not knowing what she's going through
Все смотрят, не понимая, что она переживает.





Writer(s): Jeffrey Donald Wood, Franklin Dean Chance, Stephen N Miller, Teresa Chance


Attention! Feel free to leave feedback.