Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight
Scheinwerferlicht
I've
been
thinking
Ich
habe
nachgedacht
Tryna
let
it
sink
in
Versuche,
es
sacken
zu
lassen
How
crazy
we've
been
linking
Wie
verrückt
wir
uns
verbunden
haben
Since
the
very
beginning
Seit
dem
allerersten
Anfang
Girl
can
you
take
the
time
to
realize
that
you
and
I
Mädchen,
kannst
du
dir
die
Zeit
nehmen
zu
realisieren,
dass
du
und
ich
We
light
up
the
night
Wir
erleuchten
die
Nacht
We
light
it
up
and
shine
so
bright
Wir
erleuchten
sie
und
strahlen
so
hell
I
know
you
know
that
you
got
me
going
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Every
time
that
I'm
with
I
just
wanna
say
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
nur
sagen
Turn
the
lights
down
low
we
about
to
get
moving
Dreh
die
Lichter
runter,
wir
werden
uns
gleich
bewegen
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
dancing
underneath
the
spotlight
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson,
der
unter
dem
Scheinwerferlicht
tanzt
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Am
I
dreaming
Träume
ich?
Girl
what
are
you
scheming
Mädchen,
was
planst
du?
These
feelings
I'm
receiving
Diese
Gefühle,
die
ich
empfange
I
know
they're
so
appealing
Ich
weiß,
sie
sind
so
anziehend
Said
girl
can
you
just
look
at
me
Sagte,
Mädchen,
kannst
du
mich
einfach
ansehen
I
think
that
we
are
meant
to
be
Ich
denke,
wir
sind
füreinander
bestimmt
I
know
you
know
that
I
like
the
way
you
move
your
body
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
ich
die
Art
mag,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
Every
time
that
I'm
with
I
just
wanna
say
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
nur
sagen
Turn
the
lights
down
low
we
about
to
get
moving
Dreh
die
Lichter
runter,
wir
werden
uns
gleich
bewegen
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
dancing
underneath
the
spotlight
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson,
der
unter
dem
Scheinwerferlicht
tanzt
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Let's
change
it
up
yoh
Lass
es
uns
ändern,
yoh
When
I'm
with
you
I
wanna
go
all
night
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
die
ganze
Nacht
durchmachen
Let
all
loose
till
the
sunrise
Alles
loslassen
bis
zum
Sonnenaufgang
She
the
type
of
girl
I
wanna
spend
my
whole
life
(Hold
up)
Sie
ist
die
Art
von
Mädchen,
mit
der
ich
mein
ganzes
Leben
verbringen
möchte
(Warte
mal)
Damn
she's
fine
Verdammt,
sie
ist
heiß
Every
time
that
I'm
with
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
bei
dir
bin
Said
I
yea
I
feel
like
Sagte,
ich,
ja,
ich
fühle
mich
wie
I'm
Michael
Jackson
(Ooh)
Ich
bin
Michael
Jackson
(Ooh)
Under
the
spotlight
(Ooh
Ooh)
Unter
dem
Scheinwerferlicht
(Ooh
Ooh)
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
(The
spotlight)
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
(Das
Scheinwerferlicht)
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
The
spotlight
Das
Scheinwerferlicht
Said
I
feel
like
I'm
Michael
Jackson
Sagte,
ich
fühle
mich
wie
Michael
Jackson
Under
the
spotlight
Unter
dem
Scheinwerferlicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayde Saxby
Attention! Feel free to leave feedback.