Saxena, Young & Ben Woodward - Closer (feat. Ben Woodward) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saxena, Young & Ben Woodward - Closer (feat. Ben Woodward)




Closer (feat. Ben Woodward)
Ближе (feat. Ben Woodward)
Hey
Эй
I was doing just fine before I met you
У меня все было отлично до встречи с тобой
I drink too much and that's an issue, but I'm OK
Я слишком много пью, и это проблема, но я в порядке
Hey
Эй
Tell your friends it was nice to meet them
Передай своим друзьям, что было приятно с ними познакомиться
But I hope I never see them again
Но надеюсь, я их больше никогда не увижу
I know it breaks your heart
Я знаю, это разбивает тебе сердце
Moved to the city in a broke-down car
Переехал в город на развалюхе
And four years, no calls
И четыре года ни звонка
Now you're looking pretty in a hotel bar
Теперь ты выглядишь такой красивой в баре отеля
And I, I, I, I, I can't stop
И я, я, я, я, я не могу остановиться
No, I, I, I, I, I can't stop
Нет, я, я, я, я, я не могу остановиться
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
In the back seat of your Rover
На заднем сиденье твоего Ровера
That I know you can't afford
Который, я знаю, ты не можешь себе позволить
Bite that tattoo on your shoulder
Кусай татуировку на своем плече
Pull the sheets right off the corner
Стяни простыни с угла
Of that mattress that you stole
Того матраса, который ты украла
From your roommate back in Boulder
У своей соседки по комнате в Боулдере
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
You look as good as the day I met you
Ты выглядишь так же хорошо, как в день нашей встречи
I forget just why I left you
Я забыл, почему я тебя оставил
I was insane
Я был безумен
Stay, play that Blink-182 song
Останься, включи ту песню Blink-182
That we beat to death in Tucson
Которую мы заслушали до дыр в Тусоне
OK
Хорошо
I know it breaks your heart
Я знаю, это разбивает тебе сердце
Moved to the city in a broke-down car
Переехал в город на развалюхе
And four years, no call
И четыре года ни звонка
Now you're looking pretty in a hotel bar
Теперь ты выглядишь такой красивой в баре отеля
And I, I, I, I, I can't stop
И я, я, я, я, я не могу остановиться
No, I, I, I, I, I can't stop
Нет, я, я, я, я, я не могу остановиться
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
In the back seat of your Rover
На заднем сиденье твоего Ровера
That I know you can't afford
Который, я знаю, ты не можешь себе позволить
Bite that tattoo on your shoulder
Кусай татуировку на своем плече
Pull the sheets right off the corner
Стяни простыни с угла
Of that mattress that you stole
Того матраса, который ты украла
From your roommate back in Boulder
У своей соседки по комнате в Боулдере
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
We ain't ever getting older
Мы никогда не стареем
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
Baby, pull me closer
Малышка, притяни меня ближе
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
Baby, pull me closer
Малышка, притяни меня ближе
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
Baby, pull me closer
Малышка, притяни меня ближе
So, baby, pull me closer
Так что, малышка, притяни меня ближе
Baby, pull me closer
Малышка, притяни меня ближе





Writer(s): Goapele K. Mohlabane, Anthony W. Anderson, Michael Louis Aaberg

Saxena, Young & Ben Woodward - Closer (feat. Ben Woodward)
Album
Closer (feat. Ben Woodward)
date of release
15-12-2016



Attention! Feel free to leave feedback.