Saxon - Carpe Diem (Seize the Day) - translation of the lyrics into Russian

Carpe Diem (Seize the Day) - Saxontranslation in Russian




Carpe Diem (Seize the Day)
Лови момент (Carpe Diem)
Far out on the border, stands an ancient wall
Далеко на границе, стоит древняя стена,
The limits of the empire where the eagles called
Пределы империи, где орлы звали.
Carpe diem
Лови момент, моя дорогая.
Stretching out across the land, snakes through moor and stone
Простираясь по земле, извивается сквозь вереск и камень,
The wall was built by Hadrian, an emperor of Rome
Стена была построена Адрианом, императором Рима.
Carpe diem
Лови момент, любимая.
They came, they saw, they conquered
Они пришли, увидели, победили.
The legions of the eagle will not fall
Легионы орла не падут.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя королева.
From coast to coast they built and slaved, a tower every mile
От побережья до побережья они строили и трудились, башня на каждой миле,
Legionnaires would live and die under foreign skies
Легионеры жили и умирали под чужим небом.
Carpe diem
Лови момент, моя радость.
The garrisons would guard the wall, looking to the north
Гарнизоны охраняли стену, глядя на север,
Out into the territory of the northern hordes
На территорию северных орд.
Carpe diem
Лови момент, моя милая.
They came, they saw, they conquered
Они пришли, увидели, победили.
The legions of the eagle will not fall
Легионы орла не падут.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя ненаглядная.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя богиня.
Over time the legions, left these long-forgotten ruins
Со временем легионы покинули эти давно забытые руины,
Where battalions stood and held the line against the picts and druids
Где батальоны стояли и держали оборону против пиктов и друидов.
Carpe diem
Лови момент, моя драгоценная.
Still the wall is standing now, keeping silent watch
Стена все еще стоит, храня безмолвную стражу,
Upon the frontiers lonely post towards the land of Scots
На одиноком пограничном посту, обращенном к земле шотландцев.
Carpe diem
Лови момент, моя желанная.
They came, they saw, they conquered
Они пришли, увидели, победили.
The legions of the eagle will not fall
Легионы орла не падут.
They came to fight and conquer
Они пришли сражаться и побеждать.
The legends of the eagle will not die!
Легенды об орле не умрут!
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя единственная.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя неповторимая.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя прекрасная.
Carpe diem, seize the day
Лови момент, используй день, моя восхитительная.





Writer(s): Peter Byford, Timothy Carter, Douglas Scarratt, Paul Quinn, Nigel Glockler


Attention! Feel free to leave feedback.