Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Let Me Rock (2009 Remaster)
Просто дай мне играть рок (Ремастер 2009)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
You
can
take
away
the
money
Ты
можешь
забрать
все
деньги,
You
can
take
away
the
gold
Ты
можешь
забрать
все
золото,
You
can
tell
me
it's
the
truth
Ты
можешь
говорить,
что
это
правда,
You
know
it
isn't
so
Но
ты
знаешь,
что
это
не
так.
You
can
say
that
I'm
a
vandal
Ты
можешь
говорить,
что
я
вандал,
When
I
ain't
done
nothing
wrong
Хотя
я
ничего
плохого
не
сделал.
You
can
say
you've
had
a
good
time
Ты
можешь
говорить,
что
хорошо
провела
время,
When
you've
really
thought
it
bad
Хотя
на
самом
деле
тебе
было
плохо.
But
just
let
me
rock
(rock)
Но
просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
Просто
дай
мне
играть
рок
You
can
take
away
the
profit
Ты
можешь
забрать
всю
прибыль,
You
can
give
away
my
share
Ты
можешь
отдать
мою
долю,
You
can
tell
me
it's
a
diamond
Ты
можешь
говорить,
что
это
бриллиант,
When
it's
just
a
piece
of
glass
Когда
это
просто
кусок
стекла.
You
can
tell
me
I've
got
nothing
Ты
можешь
говорить,
что
у
меня
ничего
нет,
When
I
hold
it
in
my
hand
Когда
я
держу
это
в
своих
руках.
You
can
say
a
scrap
of
paper
Ты
можешь
говорить,
что
клочок
бумаги
Was
a
contract
that
I
signed
Был
контрактом,
который
я
подписал.
But
just
let
me
rock
(rock)
Но
просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
Просто
дай
мне
играть
рок
You
can
take
away
my
heroes
Ты
можешь
забрать
моих
героев,
You
can
take
away
my
pride
Ты
можешь
забрать
мою
гордость,
You
can
tell
me
I
can
trust
you
Ты
можешь
говорить,
что
мне
можно
тебе
доверять,
Then
take
me
for
a
ride
А
потом
обмануть
меня.
You
can
say
I'm
drinking
water
Ты
можешь
говорить,
что
я
пью
воду,
When
I'm
really
drinking
wine
Когда
я
на
самом
деле
пью
вино.
You
can
say
I'm
really
clever
Ты
можешь
говорить,
что
я
умный,
Then
you
laugh
behind
my
back
А
потом
смеяться
надо
мной
за
моей
спиной.
But
just
let
me
rock
(rock)
Но
просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
Just
let
me
rock
(rock)
Просто
дай
мне
играть
рок
(рок)
(Repeat
to
end)
(Повторять
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Stephen Dawson, Nigel Ian Glockler
Attention! Feel free to leave feedback.