Lyrics and translation Saxon - Never Surrender - 2009 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Surrender - 2009 Remastered Version
Никогда не сдавайся - ремастированная версия 2009 года
I
was
born
on
the
back
streets
Я
родился
на
задворках,
On
the
rotten
side
of
town
На
гнилой
стороне
города.
I
never
had
me
nothin′
У
меня
никогда
ничего
не
было,
Just
people
puttin'
me
down
Только
люди,
которые
меня
унижали.
Living
on
the
dark
side
Я
жил
на
темной
стороне,
Across
the
railroad
track
По
ту
сторону
железной
дороги.
Leaving
wasn′t
easy
Уйти
было
нелегко,
But
I'm
never
going
back
Но
я
никогда
не
вернусь.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
When
you're
up
against
the
world
Когда
ты
против
всего
мира.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
Stand
up
fight
them
all
Встань
и
борись
с
ними
всеми.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
When
you′re
up
against
the
world
Когда
ты
против
всего
мира.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
Stand
up
fight
them
all
Встань
и
борись
с
ними
всеми.
I′m
sticking
in
the
fast
lane
Я
держусь
на
быстрой
полосе,
I
never
wanna
quit
Я
никогда
не
хочу
сдаваться.
I'm
taking
all
my
chances
Я
использую
все
свои
шансы,
I′m
gonna
take
'em
quick
Я
собираюсь
воспользоваться
ими
быстро.
I
started
at
the
bottom
Я
начал
с
самого
низа,
But
I′m
headed
to
the
top
Но
я
направляюсь
к
вершине.
Ain't
nobody
gonna
hold
me
back
Никто
меня
не
остановит,
′Cause
I'm
never
gonna
stop
Потому
что
я
никогда
не
остановлюсь.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
When
you're
up
against
the
world
Когда
ты
против
всего
мира.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
Stand
up
fight
them
all
Встань
и
борись
с
ними
всеми.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
When
you′re
up
against
the
world
Когда
ты
против
всего
мира.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
Stand
up
fight
them
all
Встань
и
борись
с
ними
всеми.
I
was
born
on
the
back
streets
Я
родился
на
задворках,
On
the
rotten
side
of
town
На
гнилой
стороне
города.
I
never
had
me
nothin′
У
меня
никогда
ничего
не
было,
Just
people
puttin'
me
down
Только
люди,
которые
меня
унижали.
I′m
living
on
the
darkside
Я
живу
на
темной
стороне,
Across
the
railroad
track
По
ту
сторону
железной
дороги.
Leaving
wasn't
easy
Уйти
было
нелегко,
But
I′m
never
going
back
Но
я
никогда
не
вернусь.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
When
you're
up
against
the
world
Когда
ты
против
всего
мира.
Never
surrender
Никогда
не
сдавайся,
Stand
up
fight
them
all
Встань
и
борись
с
ними
всеми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gill, Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Steve Dawson
Attention! Feel free to leave feedback.