Lyrics and translation Saxon - Wheels of Steel (Live) [1999 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels of Steel (Live) [1999 Remaster]
Стальные Колеса (Концертная запись) [Ремастер 1999]
When
my
foots
on
the
throttle
there's
no
looking
back
Когда
моя
нога
жмёт
на
газ,
пути
назад
нет,
I
leave
the
motor
tickin'
over
when
she's
back
on
the
track
Мотор
урчит,
пока
моя
красотка
снова
на
трассе.
I've
got
a
68
Chevy
with
pipes
on
the
side
У
меня
есть
Шеви
68-го
с
выхлопными
трубами
сбоку,
You
know
she's
my
idea
of
beauty,
that's
what
I
drive
Знаешь,
она
— моя
идеал
красоты,
вот
на
чем
я
езжу.
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
неё
есть
колёса,
стальные
колёса,
She's
got
wheels
of
steel
У
неё
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колёсах.
I
don't
take
no
jibe
from
the
motorway
pigs
Меня
не
волнуют
эти
дорожные
свиньи,
When
I'm
crusin'
down
the
freeway
I
don't
get
no
lifts
Когда
я
мчусь
по
трассе,
мне
не
нужны
попутки.
If
you
see
me
coming
get
out
of
my
way
Если
увидишь
меня
— убирайся
с
дороги,
You
know
a
Trans
Am
didn't,
I
blew
it
away
Знаешь,
один
Транс
Ам
не
успел,
я
его
сдул.
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
неё
есть
колёса,
стальные
колёса,
She's
got
wheels
of
steel
У
неё
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
My
my
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колёса.
I'm
burnin'
aviation
fuel
my
foot's
to
the
floor
Сжигаю
авиационное
топливо,
педаль
в
пол,
Ya
know
she's
crusin
one-forty
she'd
do
even
more
Знаешь,
она
прёт
сто
сорок,
а
может
и
больше.
I'm
burnin'
solid
rubber
I
don't
take
no
bull
Жгу
резину,
не
терплю
никакой
ерунды,
'Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колёса
катятся,
They're
rolling
your
way
Катятся
прямо
к
тебе.
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
неё
есть
колёса,
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колёсах.
Look
out,
uh
Берегись,
ух!
I'm
burnin'
aviation
fuel
my
foot's
to
the
floor
Сжигаю
авиационное
топливо,
педаль
в
пол,
Ya
know
she's
crusin'
one-
forty
she'd
do
even
more
Знаешь,
она
прёт
сто
сорок,
а
может
и
больше.
I'm
burnin'
solid
rubber
I
don't
take
no
bull
(shit)
Жгу
резину,
не
терплю
никакой
ерунды
(дряни),
'Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колёса
катятся,
If
you're
comin'
come
quick
Если
едешь
— давай
быстрее.
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
неё
есть
колёса,
стальные
колёса,
She's
got
wheels
of
steel
У
неё
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса.
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колёсах,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
Wheels
of
steel
Стальные
колёса,
My
my
wheels
of
steel
Мои,
мои
стальные
колёса.
Uh,
ya,
wheels
of
steel
Ух,
да,
стальные
колёса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gill, Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Steve Dawson
Attention! Feel free to leave feedback.