Lyrics and translation Saxon - Wheels of Steel (Live at the Hammersmith Odeon;1997 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels of Steel (Live at the Hammersmith Odeon;1997 - Remaster)
Стальные Колеса (Живое выступление в Hammersmith Odeon; 1997 - Ремастеринг)
When
my
foots
on
the
throttle
there′s
no
looking
back
Когда
моя
нога
на
педали
газа,
я
не
оглядываюсь
назад
I
leave
the
motor
tickin'
over
when
she′s
back
on
the
track
Двигатель
продолжает
работать,
когда
моя
красотка
возвращается
на
трассу
I've
got
a
68
Chevy
with
pipes
on
the
side
У
меня
есть
Шевроле
68-го
года
с
выхлопными
трубами
сбоку
You
know
she's
my
idea
of
beauty,
that′s
what
I
drive
Знаешь,
она
для
меня
само
воплощение
красоты,
вот
на
чем
я
езжу
She′s
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
She's
got
wheels
of
steel
У
нее
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
′bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
I
don't
take
no
jibe
from
the
motorway
pigs
Я
не
обращаю
внимания
на
дорожных
свиней
When
I′m
crusin'
down
the
freeway
I
don′t
get
no
lifts
Когда
я
мчусь
по
автостраде,
я
не
подвожу
попутчиков
If
you
see
me
coming
get
out
of
my
way
Если
увидишь
меня,
убирайся
с
дороги
You
know
a
Trans
Am
didn't,
I
blew
it
away
Знаешь,
один
Trans
Am
не
успел,
я
его
сдул
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
She′s
got
wheels
of
steel
У
нее
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
I′m
burnin'
aviation
fuel
my
foot′s
to
the
floor
Я
жгу
авиационное
топливо,
моя
нога
вдавлена
в
пол
Ya
know
she's
crusin
one-forty
she′d
do
even
more
Знаешь,
она
идет
140,
а
могла
бы
и
больше
I'm
burnin′
solid
rubber
I
don't
take
no
bull
Жгу
резину,
не
терплю
никакой
ерунды
'Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колеса
катятся
They′re
rolling
your
way
Они
катятся
к
тебе
She′s
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
Look
out,
uh
Берегись,
ух
I′m
burnin'
aviation
fuel
my
foot′s
to
the
floor
Я
жгу
авиационное
топливо,
моя
нога
вдавлена
в
пол
Ya
know
she's
crusin′
one-
forty
she'd
do
even
more
Знаешь,
она
идет
140,
а
могла
бы
и
больше
I'm
burnin′
solid
rubber
I
don′t
take
no
bull
(shit)
Жгу
резину,
не
терплю
никакой
ерунды
(дерьма)
'Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колеса
катятся
If
you′re
comin'
come
quick
Если
ты
едешь,
то
поторапливайся
She′s
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
She's
got
wheels
of
steel
У
нее
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
′bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
wheels
of
steel
Мои,
мои
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
Ух,
да,
стальные
колеса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.