Lyrics and translation Say Anything - Anti-Anti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
to
me
Послушай
меня,
Anarchy
never
got
anyone
anywhere
анархия
никого
и
никуда
не
привела.
I′ll
use
your
beat
Я
использую
твой
ритм
And
sport
your
hair
и
прическу
твою
примерю,
Call
me
sell,
i
don't
care
называй
меня
продажным,
мне
все
равно,
Cause
you
bought
in
ведь
ты
купилась
Fascist
pride,
built
on
dreams.
фашистскую
гордость,
построенную
на
мечтах.
Condeming
thoughts
Осуждая
мысли
In
the
name
of
freedom
во
имя
свободы,
It′s
contradiction.
это
противоречие.
And
the
punks
will
rail
against
me
И
панки
будут
ругать
меня,
And
they'll
bully
me
around
и
будут
меня
травить,
And
the
punks
will
call
me
sellout
и
панки
назовут
меня
продажным,
But
they'll
never
beat
me
down
но
они
никогда
меня
не
сломают,
No,
never
beat
me
down
нет,
никогда
не
сломают
Label
me
alll
you
want
Обзывай
меня
как
хочешь,
"Girly
punk"
"девчоночий
панк",
Go
on,
taunt
давай,
насмехайся,
Cause
i
make
songs
потому
что
я
создаю
песни,
Not
statements
а
не
заявления.
You′re
too
blind
to
see
Ты
слишком
слепа,
чтобы
видеть,
You′re
hypocrite
ты
лицемерка,
Condeming
hope,
call
it
naive
осуждаешь
надежду,
называешь
ее
наивной,
Can't
feel
alive,
you′d
much
rather
grieve
не
можешь
чувствовать
себя
живой,
тебе
гораздо
приятнее
горевать.
I
hate
punk
rock
when
it's
pen
Я
ненавижу
панк-рок,
когда
он
притворство,
The
kids
just
want
to
feel
okay
дети
просто
хотят
чувствовать
себя
нормально.
And
the
punks
will
rail
against
me
И
панки
будут
ругать
меня,
And
they′ll
bully
me
around
и
будут
меня
травить,
And
the
punks
will
waste
their
meaning
и
панки
растратят
свой
смысл,
But
they'll
never
beat
me
down
но
они
никогда
меня
не
сломают,
No,
never
beat
me
down
нет,
никогда
не
сломают.
Don′t
call
me
"punk"
Не
называй
меня
"панком",
Only
"teen"
только
"подростком",
Just
misjudged
просто
неправильно
понятым.
And
don't
let
the
punks
И
не
позволяй
панкам
Drench
your
soul
in
their
reign
окунуть
твою
душу
в
их
царствование,
We're
saving
the
world
мы
спасаем
мир,
So
to
hell
with
their
pain
так
что
к
черту
их
боль.
Just
leave
it
behind
Просто
оставь
ее
позади
And
choose
just
to
breathe
и
выбери
просто
дышать,
To
fight
what
is
wrong
бороться
с
тем,
что
неправильно,
And
sing
what
you
please
и
петь
то,
что
тебе
нравится,
Cause
SId
Viscious
died
ведь
Сид
Вишес
умер,
But
Elvis
still
lives.
а
Элвис
все
еще
жив.
So
fuck
all
the
punks,
Так
что
к
черту
всех
панков,
They′ve
got
nothing
to
give.
им
нечего
дать.
And
the
punks
will
rail
against
me
И
панки
будут
ругать
меня
And
they′ll
loid
to
god
и
будут
клясться
богом,
Dear
love
дорогая
любовь
моя,
And
the
punks
will
rail
against
me
и
панки
будут
ругать
меня,
But
they'll
never
beat
me
down
но
они
никогда
меня
не
сломают.
And
the
punks
will
rail
against
me
И
панки
будут
ругать
меня
And
they′ll
loid
to
god
и
будут
клясться
богом,
Dear
love.
дорогая
любовь
моя.
But
the
best
punk
songs
are
love
songs
Но
лучшие
панк-песни
- это
песни
о
любви,
My
girlfriend
told
me
so
моя
девушка
сказала
мне
так.
Remember
when
you're
low
Помни,
когда
тебе
плохо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxim Bemis
Attention! Feel free to leave feedback.