Lyrics and translation Say Anything - Belt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wouldn′t
sell
my
belt
to
industry
Я
бы
не
продал
свой
ремень
этой
индустрии,
So
they
carded
me
and
they
carted
me
off
Поэтому
они
записали
мои
данные
и
увезли
меня,
Naked
but
that
belt
around
my
waist
Голого,
но
с
этим
ремнем
на
талии.
It
was
my
father's
once,
I
still
see
his
face
Он
когда-то
был
моего
отца,
я
до
сих
пор
вижу
его
лицо.
I
said
whoa,
they
carted
me
off
Я
сказал:
"Эй!",
они
увезли
меня,
Yeah,
whoa,
they
carded
me
Да,
"Эй!",
они
записали
мои
данные.
But
I
managed
to
escape
the
good
gendarme
Но
мне
удалось
сбежать
от
доброго
жандарма,
I
fled
through
field
and
farm,
stripped
of
natural
charm
Я
бежал
через
поля
и
фермы,
лишенный
природного
очарования,
Naked
but
that
belt
I
wear
so
well
Голый,
но
с
этим
ремнем,
который
я
так
хорошо
ношу,
Past
the
pyramids
and
the
liberty
bell
Мимо
пирамид
и
Колокола
Свободы.
I
said
whoa,
they
carted
me
off
Я
сказал:
"Эй!",
они
увезли
меня,
Yeah,
whoa,
they
carded
me
Да,
"Эй!",
они
записали
мои
данные.
Hey,
this
is
something
I
have
to
do
for
myself
Эй,
это
то,
что
я
должен
сделать
для
себя,
Yeah,
this
is
something
I
have
to
do
for
myself
Да,
это
то,
что
я
должен
сделать
для
себя,
I
have
to
for
myself
Я
должен
для
себя,
I
have
to
for
myself,
yeah,
yeah
Я
должен
для
себя,
да,
да.
I
ignored
the
sheep
and
shepherds
on
my
way
Я
игнорировал
овец
и
пастухов
на
своем
пути,
What
can
their
small
words
say
when
they
say
them
that
way?
Что
могут
сказать
их
жалкие
слова,
когда
они
говорят
их
таким
образом?
Bathed
in
sweat,
feathered
as
a
crow
Обливаясь
потом,
оперенный,
как
ворон,
I
laid
a
beating
on
the
sleet
and
snow
with
my
frostbitten
toes
Я
бил
по
снегу
и
льду
своими
обмороженными
пальцами.
I
remained
unrecognized
in
my
hometown
Я
остался
неузнанным
в
своем
родном
городе,
Beneath
my
monstrous
gown
of
feather
and
down
Под
моим
чудовищным
одеянием
из
перьев
и
пуха,
But
I
gathered
up
an
army
made
of
those
Но
я
собрал
армию
из
тех,
Who
aimed
to
shake
them
from
their
repose
Кто
стремился
вырвать
их
из
покоя.
And
we
took
up
weapons,
yeah
И
мы
взяли
оружие,
да,
And
we
took
off
our
clothes
И
мы
сняли
одежду,
And
we
took
up
weapons,
yeah
И
мы
взяли
оружие,
да,
And
we
took
off
our
И
мы
сняли
свою...
Hey,
this
is
something
I
have
to
do
for
myself
Эй,
это
то,
что
я
должен
сделать
для
себя,
Yeah,
this
is
something
I
have
to
do
for
myself
Да,
это
то,
что
я
должен
сделать
для
себя,
I
have
to
for
myself
Я
должен
для
себя,
I
have
to
for
myself,
yeah
Я
должен
для
себя,
да.
So
what
say
you
and
all
your
friends
Так
что
скажешь
ты
и
все
твои
друзья,
Meet
all
of
my
friends
in
the
alley
tonight?
Встретиться
со
всеми
моими
друзьями
в
переулке
сегодня
вечером?
What
say
you
and
all
your
friends
Так
что
скажешь
ты
и
все
твои
друзья,
Step
up
to
my
friends
in
the
alley
tonight?
Выйти
к
моим
друзьям
в
переулке
сегодня
вечером?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bemis Maxim Adam
Attention! Feel free to leave feedback.