Lyrics and translation Say Anything - High School Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High School Low
Унылая Школа
If
I′m
just
a
slave
to
my
high
school
days
Если
я
всего
лишь
раб
своих
школьных
дней,
Then
when
does
a
boy
become
a
man
То
когда
же
мальчик
становится
мужчиной?
They
say
at
16
I
will
get
tough
and
mean
Говорят,
в
16
я
стану
жестким
и
грубым,
College
prep
rally
pep
peachy
keen
Подготовка
к
колледжу,
сборы,
все
так
мило
и
чинно.
And
ill
meet
a
gal
and
take
her
to
the
prom
И
я
встречу
девушку,
приглашу
её
на
выпускной,
And
maybe
we'll
make
out
by
the
old
viewpoint
И,
может
быть,
мы
поцелуемся
у
старой
смотровой
площадки.
But,
there
are
no
gals,
no
pep
rallies,
good
pals
Но
нет
никаких
девчонок,
сборов,
хороших
друзей.
Stay
away
from
these
high
school
Держись
подальше
от
этой
школы.
My
teacher
says
that
I′m
brilliant
Мой
учитель
говорит,
что
я
блестящий,
My
mother
says
I'm
a
star
Моя
мама
говорит,
что
я
звезда,
My
girlfriend
just
avoids
me
Моя
девушка
просто
избегает
меня,
But
I
still
pay
for
the
dinner
and
the
movie
Но
я
всё
ещё
плачу
за
ужин
и
кино.
My
room
is
filled
with
abandon
Моя
комната
полна
запустения,
My
homework
is
yet
left
undone
Моя
домашняя
работа
ещё
не
сделана.
I
look
at
pictures
of
myself
as
a
small
child
Я
смотрю
на
свои
детские
фотографии,
All
filled
with
hope
and
so
alive
but
Полный
надежд
и
такой
живой,
но...
Oh,
these
high
school
days
О,
эти
школьные
дни,
Take
that
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
их,
забери
меня
отсюда,
прочь
отсюда!
Stress
and
hard
duress
replace
the
hope
I
had
everyday
Стресс
и
тяжкое
бремя
заменили
надежду,
которая
была
у
меня
каждый
день.
All
these
high
school
days
Все
эти
школьные
дни,
Take
that
away,
take
myself
away
Заберите
их,
я
сам
уйду.
If
only
I
could
skip
forward
or
back
Если
бы
я
только
мог
перемотать
вперед
или
назад...
The
best
years
of
my
life
oh
my
god
I
hope
not
lets
go
Лучшие
годы
моей
жизни,
о
боже,
надеюсь,
что
нет,
пошли
отсюда.
I
hope
not
lets
go
Надеюсь,
что
нет,
пошли.
My
friends
are
overachievers
Мои
друзья
- отличники,
My
love
is
burning
my
down
Моя
любовь
сжигает
меня
дотла,
My
left
nut
has
this
crazy
itch
during
homeroom
Моё
левое
яйцо
ужасно
чешется
во
время
классного
часа.
Oh
god
that
girl
just
saw
me
scratch
my
О
боже,
эта
девчонка
только
что
видела,
как
я
почесал...
All
control
is
now
spiraling
Я
теряю
контроль,
My
grades
look
pretty
damn
low
Мои
оценки
чертовски
низкие.
I
want
to
motivate
myself,
but
how
the
hell
am
I
supposed
to
work
Я
хочу
мотивировать
себя,
но
как,
чёрт
возьми,
я
должен
работать?
I
do
not
love
these
high
school
days
Я
не
люблю
эти
школьные
дни.
Take
that
away,
take
me
away,
take
me
away
Забери
их,
забери
меня
отсюда,
прочь
отсюда!
Stress
and
hard
duress
replace
the
hope
I
had
everyday
Стресс
и
тяжкое
бремя
заменили
надежду,
которая
была
у
меня
каждый
день.
All
these
high
school
days
Все
эти
школьные
дни,
Take
that
away,
I
take
myself
away
Заберите
их,
я
сам
уйду.
If
only
I
could
skip
forward
or
back
Если
бы
я
только
мог
перемотать
вперед
или
назад...
The
best
years
of
my
life
oh
my
god
I
hope
not
lets
go
Лучшие
годы
моей
жизни,
о
боже,
надеюсь,
что
нет,
пошли
отсюда.
I
hope
not
lets
go
Надеюсь,
что
нет,
пошли.
So
listen
young
boys
to
the
words
that
I
speak
Так
слушайте,
юнцы,
слова,
которые
я
говорю,
Heed
then
and
hold
them
to
stay
Внимайте
им
и
храните
их,
Never
let
go
of
the
cowboy
inside
Никогда
не
отпускайте
своего
внутреннего
ковбоя,
Or
you'll
die
in
your
high
school
days
Или
вы
умрете
в
свои
школьные
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Bemis, Say Anything
Attention! Feel free to leave feedback.