Lyrics and translation Say Lou Lou feat. Chet Faker - Fool of Me
You
never
cry
Ты
никогда
не
плачешь.
I'd
say
love,
let
me
wet
your
eyes
Я
бы
сказал,
Любовь
моя,
позволь
мне
промочить
твои
глаза.
Have
some
tears
of
mine
Выпей
немного
моих
слез
Maybe
I
should've
learned
Может,
мне
следовало
научиться.
That
the
soul
gonna
burn
Что
душа
будет
гореть
If
you
don't
hurt
inside
Если
у
тебя
не
болит
внутри
...
You
feel
no
pain,
that's
OK
Ты
не
чувствуешь
боли,
это
нормально.
I
got
plenty
left,
stored
up
in
my
chest
У
меня
еще
много
чего
осталось,
припрятано
в
груди.
I'll
top
you
up
Я
добавлю
тебе
With
the
taste
that
I've
now
forgot.
Вкус,
который
я
уже
забыл.
You
made
a
fool
of
me,
lover
Ты
одурачил
меня,
любимый.
You
made
a
fool
of
me,
how
funny.
Ты
одурачил
меня,
как
смешно.
I've
been
told
I
am
cold
Мне
говорили,
что
я
замерзла.
And
known
to
sting,
forgive
me,
I
have
sinned
И,
как
известно,
жалит,
прости
меня,
я
согрешил.
See
the
eyes
burned
tip
Видишь,
как
горят
глаза?
Imma
brute
you
from
the
hip
Я
буду
груб
с
тобой
от
бедра
Straight
into
my
heart,
in
the
dark
Прямо
в
мое
сердце,
в
темноте.
You
confess
that
you've
made
this
mess
Ты
признаешь,
что
сам
все
испортил.
So
what
you're
smiling
for?
Так
чему
же
ты
улыбаешься?
It's
OK,
now
there'll
be
plenty
more
Все
в
порядке,
теперь
будет
еще
много
чего.
You
made
a
fool
of
me,
lover
Ты
одурачил
меня,
любимый.
You
made
a
fool
of
me,
how
funny
Ты
одурачил
меня,
как
смешно!
You
made
a
fool
of
me,
how
dare
you?
Ты
одурачил
меня,
как
ты
посмел?
How
dare
you?
Как
ты
смеешь?
You
made
a
fool
of
me,
how
funny.
Ты
одурачил
меня,
как
смешно.
Had
a
dream
that
I
could
teach
you
how
to
love
Мне
приснилось,
что
я
могу
научить
тебя
любить.
My
machine
hired
to
reach
inside
your
rib
cage
Моя
машина
нанята,
чтобы
проникнуть
внутрь
твоей
грудной
клетки.
Flip
a
switch
and
you
engage
Щелчок
выключателя
и
вы
вступаете
в
бой
See
the
laugh
burst
across
your
face
Смотри,
Как
смех
разливается
по
твоему
лицу.
Had
a
dream
that
I
could
teach
you
how
to
love
Мне
приснилось,
что
я
могу
научить
тебя
любить.
My
machine
hired
to
reach
inside
your
rib
cage
Моя
машина
нанята,
чтобы
проникнуть
внутрь
твоей
грудной
клетки.
Flip
a
switch
and
you
engage.
Щелчок
выключателя-и
вы
вступаете
в
бой.
You
made
a
fool
of
me,
lover
Ты
одурачил
меня,
любимый.
You
made
a
fool
of
me,
how
funny
Ты
одурачил
меня,
как
смешно!
You
made
a
fool
of
me,
how
dare
you?
Ты
одурачил
меня,
как
ты
посмел?
How
dare
you?
Как
ты
смеешь?
You
made
a
fool
of
me,
how
funny.
Ты
одурачил
меня,
как
смешно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cass Lowe, Miranda Kilbey, Jow Henson, Alexis Smith, Elektra Kilbey
Album
Julian
date of release
03-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.