Saya - Ce n'était qu'un rêve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saya - Ce n'était qu'un rêve




Ce n'était qu'un rêve
Это был всего лишь сон
J'ai vu la paix l'emporter sur la guerre
Я видела, как мир победил войну,
Et l'amour dominer la haine
А любовь ненависть.
J'ai vu aussi se briser des chaînes
Я видела, как падают цепи,
Et même
И даже
Vu le soleil sécher les larmes
Видела, как солнце сушит слезы,
Et la pluie noyer les armes
А дождь смывает оружие.
Je n'entends plus que des cris de joie
Я слышу только крики радости
Le soir
Вечером.
Les frontières n'existent plus
Границ больше нет,
Les barrières ne divisent plus
Барьеры больше не разделяют.
Le malin a perdu
Зло проиграло,
La justice a disparu
Справедливость исчезла.
Seul l'amour a survécu
Только любовь выжила,
L'homme a pris le dessus
Человек взял верх.
Mais
Но...
Ce n'était qu'un rêve
Это был всего лишь сон,
Ce n'était qu'un rêve
Это был всего лишь сон.
J'ai vu l'espoir l'emporter sur la peur
Я видела, как надежда побеждает страх,
La lumière jaillir de nos coeurs
Свет изливается из наших сердец.
J'peux enfin voir grandir mon bonheur
Я наконец-то могу видеть, как растет мое счастье,
J'ai vu les rires taire les peines
Я видела, как смех заглушает боль,
La fin de nos problèmes
Конец нашим проблемам
Et un mélange de couleur
И смешение красок.
Les frontièresn'existent plus
Границ больше нет,
Les barrières ne divisent plus
Барьеры больше не разделяют.
Le mal a disparu
Зло исчезло,
Plus de crimes dans nos rues
Больше нет преступлений на наших улицах.
La raison a pris le dessus
Разум взял верх,
Et l'amour a vaincu
И любовь победила.
Mais
Но...
Ce n'était qu'un rêve
Это был всего лишь сон,
Ce n'était qu'un rêve.
Это был всего лишь сон.





Writer(s): Gelas Laure, M Bani Calbony(calbo), Plaisir Jean-hugues(matrix)


Attention! Feel free to leave feedback.