Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今も君が分からない
Ich
verstehe
dich
immer
noch
nicht
想いは届かない
Meine
Gefühle
erreichen
dich
nicht
だけど
この気持ちは止まらない
Aber
dieses
Gefühl
hört
nicht
auf
思い出は
消えない
Die
Erinnerungen
verblassen
nicht
君を忘れようとしたけど
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
声を聞く度
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
またFall
in
love
with
you
Yeah
Verliebe
ich
mich
wieder
in
dich,
ja
I
fall
in
love
with
you
Oh
Ich
verliebe
mich
in
dich,
oh
今も出会った日のことを覚えているよ
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
君の優しい
あの笑顔も
Dein
sanftes
Lächeln
二人で居れば
全てが輝いて
Wenn
wir
zusammen
waren,
strahlte
alles
気付けばいつも
そばにいたね
Und
ehe
ich
mich
versah,
warst
du
immer
an
meiner
Seite
信じてた
運命の人だと
Ich
glaubte,
du
wärst
mein
Seelenverwandter
君は私の
Somebody
special
Du
warst
mein
"Somebody
Special"
Somebody
special
Yeah
"Somebody
Special",
ja
なのに時がたった今
Aber
jetzt,
nach
all
der
Zeit
Now
you're
gone
離れてく心
Bist
du
weg,
dein
Herz
entfernt
sich
今も君が分からない
Ich
verstehe
dich
immer
noch
nicht
想いは届かない
Meine
Gefühle
erreichen
dich
nicht
だけど
この気持ちは止まらない
Aber
dieses
Gefühl
hört
nicht
auf
思い出は
消えない
Die
Erinnerungen
verblassen
nicht
君を忘れようとしたけど
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
声を聞く度
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
またFall
in
love
with
you
Yeah
Verliebe
ich
mich
wieder
in
dich,
ja
I
fall
in
love
with
you
Oh
Ich
verliebe
mich
in
dich,
oh
どんな言葉並べてもあの頃には
Egal
welche
Worte
ich
wähle,
ich
weiß
戻れないこと
わかってるけど
Dass
wir
nicht
mehr
zu
diesen
Tagen
zurückkehren
können
ふとした君の
変わらない笑顔に
Aber
dein
unverändertes
Lächeln
今もどこかで
期待してる
Lässt
mich
immer
noch
hoffen
素直になれずにいたけど
Ich
konnte
nicht
ehrlich
sein
本当はいつも
I
need
you
right
now
Aber
eigentlich
brauche
ich
dich
immer,
genau
jetzt
I
need
you
right
now
Yeah
Ich
brauche
dich
genau
jetzt,
ja
別れ際に言いかけた
Die
Worte,
die
ich
beim
Abschied
sagen
wollte
言葉
まだ間に合うかな?
Ist
es
noch
nicht
zu
spät?
いつもすぐそばにいたい
Ich
möchte
immer
in
deiner
Nähe
sein
あの日に戻りたい
Ich
möchte
zu
diesem
Tag
zurückkehren
だけど
この願いは叶わない
Aber
dieser
Wunsch
wird
sich
nicht
erfüllen
「優しさは要らない」
Ich
habe
so
getan,
als
bräuchte
ich
deine
"Freundlichkeit"
nicht
なんて強がってみたけれど
Ich
versuchte
stark
zu
wirken,
aber
気付けばいつも
Ehe
ich
mich
versah
またCalling
out
for
you
Rufe
ich
wieder
nach
dir
大きな手のひらも
Deine
großen
Hände
君がくれたあの言葉も
Die
Worte,
die
du
mir
sagtest
一つ一つを
忘れられずに
Ich
kann
jedes
einzelne
nicht
vergessen
また一人きり
君を呼ぶよ
Und
wieder
rufe
ich
einsam
deinen
Namen
今も君が分からない
Ich
verstehe
dich
immer
noch
nicht
想いは届かない
Meine
Gefühle
erreichen
dich
nicht
だけど
この気持ちは止まらない
Aber
dieses
Gefühl
hört
nicht
auf
思い出は
消えない
Die
Erinnerungen
verblassen
nicht
君を忘れようとしたけど
Ich
habe
versucht,
dich
zu
vergessen
声を聞く度
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
deine
Stimme
höre
またFall
in
love
with
you
Verliebe
ich
mich
wieder
in
dich
いつもすぐそばにいたい
Ich
möchte
immer
in
deiner
Nähe
sein
あの日に戻りたい
Ich
möchte
zu
diesem
Tag
zurückkehren
だけど
この願いは叶わない
Aber
dieser
Wunsch
wird
sich
nicht
erfüllen
「優しさは要らない」
Ich
habe
so
getan,
als
bräuchte
ich
deine
"Freundlichkeit"
nicht
なんて強がってみたけれど
Ich
versuchte
stark
zu
wirken,
aber
気付けばいつも
Ehe
ich
mich
versah
またCalling
out
for
you
Yeah
Rufe
ich
wieder
nach
dir,
ja
I'm
calling
out
for
you
Oh
Ich
rufe
nach
dir,
oh
I'm
calling
out
for
you
Yeah
Ich
rufe
nach
dir,
ja
And
I'm
calling
out
for
you
Oh...
Und
ich
rufe
nach
dir,
oh...
I'm
calling
out
for
you
Yeah
Ich
rufe
nach
dir,
ja
And
I'm
calling
out
for
you
Oh...
Und
ich
rufe
nach
dir,
oh...
I'm
calling
out
for
you
Ich
rufe
nach
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Desmond Linder, . Fastlane, . P.o.s., . S1ckone
Attention! Feel free to leave feedback.