Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snow Flakes Love
Schneeflocken Liebe
加速して行くよ
Es
beschleunigt
sich
君への気持ちは
Meine
Gefühle
für
dich
もう
Can't
stop
Kann
nicht
mehr
aufhören
避けられない
Es
ist
unvermeidlich
舞い落ちる雪は
Die
fallenden
Schneeflocken
捕まえても
すぐに
Auch
wenn
ich
sie
fange,
消えてしまう
マボロシ
verschwinden
sie
sofort,
eine
Illusion
Can
you
feel?
Kannst
du
es
fühlen?
心がね
泣いてるの。
Mein
Herz
weint.
伝えたくて
もどかし過ぎて
Ich
möchte
es
dir
sagen,
es
ist
so
frustrierend
熱いキモチが
白の世界を
とかすよ
Meine
heißen
Gefühle
schmelzen
die
weiße
Welt
ねえ
叶わない願いなら
Hey,
wenn
es
ein
unerfüllbarer
Wunsch
ist,
好きになんてなりたくなかった
hätte
ich
mich
lieber
nicht
verliebt
消えていく
雪華
Die
verschwindenden
Schneeblüten
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
泣いたって
Nonsense
舞い散る
カケラ
Auch
wenn
ich
weine,
Unsinn,
die
verstreuten
Fragmente
さよならの前に
気づいて
Bemerke
es,
bevor
es
Abschied
heißt
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
じゃれ合う
やりとりも
Unser
spielerisches
Geplänkel
ドキドキして
上手く
macht
mich
so
nervös,
dass
ich
今日も
笑えない
auch
heute
nicht
richtig
lächeln
kann
見上げた
まつげに
Die
Kristalle,
die
sich
auf
meinen
Wimpern
sammeln,
つもった
結晶が
wenn
ich
aufblicke,
また君を
輝かす
lassen
dich
wieder
erstrahlen
切なさも
溶けるのかな?
wird
der
Schmerz
wohl
auch
schmelzen?
君の声は
響いてるのに
Obwohl
deine
Stimme
widerhallt,
私の声は
風に吹かれて
届かない
wird
meine
Stimme
vom
Wind
verweht
und
erreicht
dich
nicht
ねえ
儚い
この恋に
Hey,
wird
diese
vergängliche
Liebe
いつか奇跡は
起こるのかな
irgendwann
ein
Wunder
erleben?
凍えてる
ココロは
Mein
frierendes
Herz
ist
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
ひたすら
Silent
einfach
nur
still,
舞い散る
カケラ
die
verstreuten
Fragmente
壊れてしまうよ
気づいて
Ich
zerbreche,
bemerke
es
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
実らない運命と
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
ein
unerfülltes
Schicksal
ist,
わかっているのに
fällt
der
Schnee
auch
heute
weiter
今日も
降り続く
und
die
Gefühle
häufen
sich
an
積もってく感情も
報われると
Sag
mir
bitte
jemand,
dass
sie
erwidert
werden...
誰か
言ってよ...
irgendjemand...
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
ねえ
叶わない願いなら
Hey,
wenn
es
ein
unerfüllbarer
Wunsch
ist,
好きになんてなりたくなかった
hätte
ich
mich
lieber
nicht
verliebt
消えていく
雪華
Die
verschwindenden
Schneeblüten
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
ねえ
儚い
この恋に
Hey,
wird
diese
vergängliche
Liebe
いつか奇跡は
起こるのかな
irgendwann
ein
Wunder
erleben?
凍えてる
ココロは
Mein
frierendes
Herz
ist
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
泣いたって
Nonsense
Auch
wenn
ich
weine,
Unsinn
舞い散る
カケラ
die
verstreuten
Fragmente
さよならの前に
気づいて
Bemerke
es,
bevor
es
Abschied
heißt
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
The
snow
flakes
of
my
love
Die
Schneeflocken
meiner
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Mason, Okajima Kanata, Erik Gustaf Lidbom
Album
Luna
date of release
18-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.