Saye - Original son d'caille - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Saye - Original son d'caille




Original son d'caille
Original Hood Sound
Mauvaise humeur, procureur, producteur et musique malsaine
Bad mood, prosecutor, producer, and unhealthy music
Mauvaise humeur, procureur, producteur et musique malsaine
Bad mood, prosecutor, producer, and unhealthy music
Mauvaise humeur, procureur, producteur et musique malsaine
Bad mood, prosecutor, producer, and unhealthy music
Mauvaise humeur, procureur, producteur et musique malsaine
Bad mood, prosecutor, producer, and unhealthy music
C′est jeans larges basket, arme et casquette
It's baggy jeans, sneakers, weapons, and a cap
Original son d'caille, plusieurs ont volé ma r′cette
Original hood sound, many have stolen my recipe
Fureur et larsen
Fury and feedback
Mauvaise humeur, procureur, producteur et musique malsaine
Bad mood, prosecutor, producer, and unhealthy music
Musique de haineux, rustique et vénéneux
Music of haters, rustic and venomous
Mon clic et mon son sont ténébreux
My click and my sound are dark
Devenu fort à force de frapper des noeuds
Became strong by hitting knots
J'ai toujours tenu l'fort et j′ai jamais appelé les boeufs
I always held the fort and never called the cops
J′ai tout donné pour la zik, j'en ai galèré ma life
I gave everything for the music, I struggled my whole life
J′ai voulu toucher a mes rêves
I wanted to touch my dreams
J'avais besoin d′vivre et y'avait urgence
I needed to live and it was urgent
On rappait jusqu′à 7 sur les substances
We used to rap up to 7 on substances
Rembobine la cassette jusqu'en 9-9
Rewind the tape back to 9-9
Averti tes copines que c'est du rap anti-keuf
Warn your girlfriends that it's anti-cop rap
Et j′me suis pas trompé d′chemin
And I wasn't wrong
Malgré les tentatives de l'École Secondaire Les Etchemins
Despite the attempts of the École Secondaire Les Etchemins
J′enmerde les gendarmes
Fuck the cops
J'agit quand les gens parlent
I act when people talk
Zik malsaine et scandale
Unhealthy and scandalous music
Issu d′un milieu peu frequentable
From an unsavory environment
Mais qui a dit qu'le rap etait rentable?
But who said rap was profitable?
Original son d′caille
Original hood sound
J'ai la rage et les gens l'savent
I have rage and people know it
J′ai toujours été façiné par l′argent sale
I've always been fascinated by dirty money
Jamais de comique dans mes chroniques
Never any comedy in my chronicles
J'prend toujours en consideration l′écoute électronique
I always take wiretapping into consideration
J'ai la dale d′un croco et vue qu'ya rien de trop beau
I have the hunger of a crocodile and since nothing is too good
Ici on marche et on crève avec les photos
Here we walk and die with the photos
J′me rappelle de la king et de l'époque de l'appart
I remember the King and the apartment days
Y′avait des lignes et des box de Labatt
There were lines and boxes of Labatt
J′me rappelle de St-Apo et de la M2H
I remember St-Apo and the M2H
Original son d'caille depuis qu′on fait le hh
Original hood sound since we've been doing the hh
J'ai refoule mes sentiments, mais c′est all good
I've repressed my feelings, but it's all good
J'marche avec un flambeau sous la Black Moon
I walk with a torch under the Black Moon
Ici le SIX mène, j′fuck ton systeme
Here the SIX leads, fuck your system
Broder et Canon Scié explosent ton camion citerne
Broder and Canon Scié blow up your tanker truck
J'men tape de la couleur de l'épiderme
I don't care about the color of your skin
J′kif plus le rap de Marseille que la zik américaine
I dig Marseille rap more than American music
J′ai jamais rentré dans tes standarts
I never fit into your standards
A chaque fois que j'prend l′micro tu r'çois du sang d′porc
Every time I grab the mic you get pig's blood
Rap de carabine, absent des magazines
Carbine rap, absent from magazines
Depuis l'époque de Musique Malsaine j′ai pas travesti ma mine
Since the days of Musique Malsaine I haven't disguised my face
Tu baratines et tu t'demandes a quoi le mal rime
You waffle and wonder what evil rhymes with
C'est qu′on fait l′sale taf pendant qu'tu fais la balerine
It's that we do the dirty work while you play ballerina
Beaucoup d′émotions quand mon rap allume la mèche
A lot of emotions when my rap lights the fuse
Y'a des odeurs de vodka russe et de hash de marakesh
There are smells of Russian vodka and Marrakesh hash
Tu m′verras pas jouer les 007
You won't see me playing 007
J'viens pour allumer ton putain de mouvement au kérosène
I come to light your fucking movement with kerosene
Matricule 6, je manipule du vice
Number 6, I manipulate vice
On vit a la minute et jamais j′capitule, fils
We live by the minute and I never give up, son
J'ai l'habitude du risque, pas l′attitude du riche
I'm used to risk, not the attitude of the rich
Son d′caille et aptitude d'un puriste
Hood sound and aptitude of a purist
J′ai pas perdu l'azimut, j′ai pas cessé la sique-mu
I haven't lost my bearings, I haven't stopped the music
J'fais partie des gars qui luttent pi qui rient pu
I'm one of the guys who fight and laugh no more
Produit brut, mystique, on crée des secousses sismiques
Raw product, mystical, we create seismic tremors
Vas-y remballes ton rap humoristique
Go ahead and pack up your humorous rap
J′enmerde les gendarmes
Fuck the cops
J'agit quand les gens parlent
I act when people talk
Zik malsaine et scandale
Unhealthy and scandalous music
Issu d'un milieu peu frequentable
From an unsavory environment
Mais qui a dit qu′le rap etait rentable?
But who said rap was profitable?
Original son d′caille
Original hood sound
J'ai la rage et les gens l′savent
I have rage and people know it
J'ai toujours été façiné par l′argent sale
I've always been fascinated by dirty money





Writer(s): Nicolas Soucy, Olivier Robitaille


Attention! Feel free to leave feedback.