Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich




Nur ein Blick in deine Augen reicht, um alles zu vergessen
Достаточно одного взгляда в твои глаза, чтобы забыть обо всем
Wollte schon immer wie verzaubert sein, im Bann einer Prinzessin
Всегда хотел быть как зачарованный, под чарами принцессы
Und das bist du, ganz egal was all die anderen reden
И это ты, независимо от того, что говорят все остальные
Wollte schon gehen, doch dank dir bin ich erst im Stande zu leben
Я уже хотел уйти, но благодаря тебе я только смогу жить
Denn ohne dich hätt mir so manches mal der Mut gefehlt zu kämpfen
Потому что без тебя у меня не хватило бы мужества сражаться
Lief bis Dato durch die Gegend mit 2 ungeschickten Händen
Бегал по окрестностям с 2 неуклюжими руками до сих пор
Dann kamst du und alles lief in kurzer Zeit
Затем вы пришли, и все прошло за короткое время
Ab und an zwar mal ein riesengroßer
Время от времени, правда, огромный
Streit, nur um uns wieder zu verzeihen
Ссора, только чтобы снова простить нас
Die große Liebe muss das sein, wir sind das Team Nummer 1
Большая любовь должна быть такой, мы команда номер 1
Denn wir brauchen nur uns selbst, sind einfach real und das reicht
Потому что мы просто нуждаемся в себе, просто реальны, и этого достаточно
Keine Ahnung was die anderen machen, wir sind nur auf uns fixiert
Понятия не имею, что делают другие, мы просто зациклены на себе
Und uns einig wir wären beide ohne Grund nicht hier
И мы согласны, что мы оба не были бы здесь без причины
Man braucht nicht mehr, um heute stolz und auch verliebt zu sein?
Вам больше не нужно быть гордым сегодня и к тому же влюбленным?
Doch trotzdem fällt dem einen oder anderen dabei vieles ein
Но, тем не менее, многое приходит на ум тому или иному
Wenn du mich fragst, brauch ich nur dich an meiner Seite
Если ты спросишь меня, мне просто нужен ты рядом со мной
Und wenn du mir deine Hand gibt's lass' ich dich nie mehr alleine
И если ты дашь мне свою руку, я больше никогда не оставлю тебя в покое
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, потому что ты-моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но мне никто не мешает, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur dich
Просто скрой остальное, для женщины мирового класса, так что только ты
Ohne dich wär es nur halb so schön ich liebe dein lächeln
Без тебя было бы только наполовину так красиво я люблю твою улыбку
Und deine Anwesenheit lässt mich Probleme vergessen
И твое присутствие заставляет меня забыть о проблемах
Jeden tag denk ich darüber nach wie glücklich ich bin
Каждый день я думаю о том, как мне повезло
Denn es ist nicht selbstverständlich das wir hier heute sind
Потому что это не само собой разумеется, что мы здесь сегодня
Denn es war nicht immer leicht doch diese zeiten sind vorbei
Потому что это не всегда было легко, но эти времена прошли
Du bist meine Frau ich möchte alles mit dir teilen
Ты моя жена я хочу поделиться с тобой всем
Wo warst du denn die ganzen Jahre hast du dich versteckt
Где ты был, потому что все эти годы ты прятался
Das hast du garnicht nötig schatz denn du bist einfach perfekt
Тебе это не нужно, дорогая, потому что ты просто идеальна
Jedes Wort von mir ist echt, jeder blick von mir verliebt""
Каждое мое слово реально, каждый мой влюбленный взгляд""
Du bist das schönste auf der Welt und ich bin froh das es dich gibt
Ты самая красивая в мире, и я рад, что ты есть
Möcht für immer deine Hand halten und mit dir sein
Хочу вечно держать тебя за руку и быть с тобой
Jeden schritt den ich mach gehen wir von nun an zu zweit
Каждый шаг, который я делаю, отныне мы идем вдвоем
Ich lass dich nie wieder allein, ich bin immer für dich da
Я никогда больше не оставлю тебя в покое, я всегда рядом с тобой
Denn ohne dich wär ich nichts und das merk ich jeden tag
Потому что без тебя я был бы ничем, и я понимаю это каждый день
Du bist ein ganz besonderer mensch, vielen dank das es dich gibt
Ты очень особенный человек, спасибо за то, что он дает тебе
Mit jedem blick wird mir bewusst das du die richtige bist
С каждым взглядом я осознаю, что ты правильный
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, потому что ты-моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но мне никто не мешает, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто скрой остальное, для женщины мирового класса, так что только для тебя
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, потому что ты-моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но мне никто не мешает, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто скрой остальное, для женщины мирового класса, так что только для тебя
Die Leute fragen, was ich ohne dich wäre, weil du mein Leben bist
Люди спрашивают, кем бы я был без тебя, потому что ты-моя жизнь
Doch mir kommt keiner in die Quere, denn ich seh nur dich
Но мне никто не мешает, потому что я вижу только тебя
Blende den Rest einfach aus, für ne weltklasse Frau, also nur für dich
Просто скрой остальное, для женщины мирового класса, так что только для тебя





Writer(s): k-fly, dc beatz, sayonara

Sayonara feat. K-Fly - Ohne dich
Album
Ohne dich
date of release
09-06-2018



Attention! Feel free to leave feedback.