Sayonara - Mama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sayonara - Mama




Mama
Мама
Eigentlich sollte ich dich lieben, doch nein ich tu es nicht.
По идее, я должен любить тебя, но нет, не люблю.
Bin dabei dich zu verlieren doch dich intressiert es nicht.
Я тебя теряю, но тебе всё равно.
Würd so vieles gerne sagen, würd so vieles gerne tun.
Я бы столько всего хотел сказать, столько всего сделать.
Wünsche mir das du mal da bist, es lässt mir keine Ruh.
Хочу, чтобы ты была рядом, это не даёт мне покоя.
Ich war so Stolz auf dich, denn du warst für mich da.
Я так тобой гордился, ведь ты была рядом со мной.
Was heute Theorie ist, ist praktisch nicht da.
То, что сегодня в теории, на практике отсутствует.
Wo ist die Mutter mit Intresse hin?
Куда делась мать, которая интересовалась мной?
Läufst dein Macker hinterher, habt beide nurnoch Geld im Sinn
Ты бегаешь за своим хахалем, у вас обоих только деньги на уме.
Keine Ahnung wann du mich das letzte mal gefragt hast, wie es mir geht kein Intresse wie mein Tag war.
Без понятия, когда ты в последний раз спрашивала, как у меня дела, тебе всё равно, как прошёл мой день.
Mal im Ernst, was weißt du über mich?
Серьёзно, что ты знаешь обо мне?
Weißt du, das ich wegen dieser Scheiße lieber kiff?
Знаешь ли ты, что из-за всей этой хрени я предпочитаю курить?
Du hast mich so gemacht.
Ты сделала меня таким.
Nur wegen dir gehts mir so schlecht.
Только из-за тебя мне так плохо.
Und glaub mir, es geht nie wieder weg.
И поверь, это никогда не пройдёт.
Ich will dich nie wieder sehn.
Я не хочу тебя больше видеть.
Und weil ich dich nie wieder sehn will vergieß ich für dich nie wieder Trän
И поскольку я не хочу тебя больше видеть, я больше не пролью из-за тебя ни слезинки.
Du bist sowasvon blind, fast schon peinlich.
Ты такая слепая, это даже стыдно.
Sag, hast du eigentlich Angst um dein Kind?
Скажи, ты вообще боишься за своего ребёнка?
Mama kann heut Nacht wieder träumen, weil ich nicht da bin, lieber schlafe ich bei meiner Freundin.
Мама может сегодня ночью снова спокойно спать, потому что меня нет дома, я лучше переночую у подруги.
Das ist ihr eh Recht, sie will mich raus haben.
Ей это, впрочем, на руку, она хочет, чтобы я ушёл.
Hinter mir die Tür schließen und Tschau sagen.
Закрыть за мной дверь и сказать "пока".
Jeden Tag kommt sie hoch in mein Zimmer und fragt wann ich raus bin, undzwar immer.
Каждый день она приходит ко мне в комнату и спрашивает, когда я съеду, постоянно.
Du hast dich so krass verändert.
Ты так сильно изменилась.
Du hängst nurnoch an der Leine von deinem Penner.
Ты теперь на поводке у своего придурка.
Und Mama, solltest du das sehn, hast du mich bereits verloren.
И, мама, если ты это увидишь, знай, ты меня уже потеряла.
Denn es ist fur Entschuldigung zu spät.
Потому что для извинений уже слишком поздно.
Irgendwann bist du nicht mehr hier, das Leben geht vorbei.
Когда-нибудь тебя не станет, жизнь проходит.
Tränen tropfen aufs Papier, ich hoff das du das weißt.
Слёзы капают на бумагу, надеюсь, ты это знаешь.
Und wenn du heute mal ganz frei, an deinen Sohn denkst, siehst du Wunden heilen mit der Zeit, doch mich hast du verloren.
И если ты сегодня, освободившись от всего, подумаешь о своём сыне, ты увидишь, что раны заживают со временем, но меня ты потеряла.





Writer(s): tobias müller


Attention! Feel free to leave feedback.