Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Féfé:
Allo!
Haut
les
mains!
Féfé:
Hallo!
Hände
hoch!
Tous
les
B-Boys
et
les
ladies
Alle
B-Boys
und
die
Ladies
A
ma
gauche,
à
ma
droite,
tout
le
monde
Zu
meiner
Linken,
zu
meiner
Rechten,
alle
zusammen
Levez
les
mains
ya
hold
up!
Hebt
die
Hände,
ja,
Überfall!
Leeroy:
Que
tout
le
monde
pousse
lourdement
le
volume,
Leeroy:
Dass
jeder
die
Lautstärke
kräftig
aufdreht,
Saian
vous
allume
une
salle
pleine
à
ras
bord
Saian
heizt
euch
ein,
einen
randvollen
Saal
En
moins
d'heure.
In
weniger
als
einer
Stunde.
Féfé:
Une
rafale
de
mots
vient
inonder
l'air,
Féfé:
Eine
Wortsalve
überflutet
die
Luft,
Dans
la
fosse
des
fans
affalés,
In
der
Grube
die
Fans
hingefallen,
La
frousse
gagne
le
fond
de
la
salle,
Die
Angst
erfasst
den
hinteren
Teil
des
Saals,
Et
face
à
nous
y'a
pas
de
monde
énervé,
(haut
les
mains!)
Und
uns
gegenüber
gibt's
keine
wütende
Menge,
(Hände
hoch!)
Leeroy:
Mic
en
main,
c'est
l'attaque
à
main
armée,
Leeroy:
Mic
in
der
Hand,
das
ist
ein
bewaffneter
Angriff,
(Haut
les
mains!)
Alerte
rouge,
le
son
te
fauche,
(Hände
hoch!)
Alarmstufe
Rot,
der
Sound
mäht
dich
nieder,
C'est
auch,
balance
toi
de
droite
à
gauche,
Es
ist
heiß,
schwing
dich
von
rechts
nach
links,
Féfé:
De
droite
à
gauche,
notre
son
a
de
quoi
t'accrocher,
Féfé:
Von
rechts
nach
links,
unser
Sound
hat
genug,
um
dich
zu
fesseln,
Reggae
ragga
peu-ra,
zouk
ou
jazz
Reggae,
Ragga,
Rap,
Zouk
oder
Jazz
En
un
peu
plus
rapide,
soukouss
ou
bien
bossa,
Ein
bisschen
schneller,
Soukous
oder
auch
Bossa,
Vas-y
t'as
qu'à
cocher
Los,
du
musst
nur
ankreuzen
Leeroy:
(stop!)
Leeroy:
(Stopp!)
Nom
de
code:
mettez
vous
bien,
formez
les
rangs,
Codename:
Macht
es
euch
bequem,
bildet
Reihen,
Féfé:
Et
que
les
femmes
se
mettent
à
bouger
les
reins,
Féfé:
Und
dass
die
Frauen
anfangen,
ihre
Hüften
zu
bewegen,
Leeroy:
Mise
à
l'amende,
Leeroy:
Zur
Kasse
gebeten,
Féfé:
Fouteur
de
merde,
Féfé:
Unruhestifter,
Leeroy:
Voleur
d'énergie,
Leeroy:
Energie-Dieb,
Féfé:
Mets
toi
dans
l'ambiance,
c'est
de
l'inédit,
Féfé:
Komm
in
Stimmung,
das
ist
brandneu,
Leeroy:
La
maison
ne
fait
pas
crédit,
Leeroy:
Das
Haus
gibt
keinen
Kredit,
La
stratégie,
Die
Strategie,
Est
de
braquer
chaque
scène
où
tout
est
permis!
Ist,
jede
Bühne
zu
überfallen,
wo
alles
erlaubt
ist!
Refrain:
Hold
up!
Haut
les
mains,
nom
de
code:
Refrain:
Überfall!
Hände
hoch,
Codename:
Saian
Supa
Crew,
mets
toi
à
l'aise,
Saian
Supa
Crew,
mach's
dir
bequem,
Hold
up!
Haut
les
mains,
bronche
pas,
bouge
toi,
Überfall!
Hände
hoch,
muck
nicht
auf,
beweg
dich,
C'est
l'attaque
à
main
armée,
Das
ist
der
bewaffnete
Angriff,
Hold
up!
A
ma
gauche,
à
ma
droite,
amateurs,
Überfall!
Zu
meiner
Linken,
zu
meiner
Rechten,
Amateure,
A
mon
signal,
haut
les
mains!
Auf
mein
Signal,
Hände
hoch!
Ici
c'est
chaud
(x5)
Hier
ist
es
heiß
(x5)
Vicelow:
Hey
Papi,
n'ai
pas
peur
du
Hold
up,
Vicelow:
Hey
Papi,
hab
keine
Angst
vor
dem
Überfall,
Si
tu
bouges
pas
c'est
qu't'as
pas
compris
ce
Hold
up,
Wenn
du
dich
nicht
bewegst,
hast
du
diesen
Überfall
nicht
verstanden,
Saute,
troue
le
tapis,
faut
pas
qu'tu
t'éparpilles,
Spring,
mach
den
Teppich
kaputt,
du
darfst
dich
nicht
zerstreuen,
Pas
de
faux
pas,
fais
place
au
Hold
up,
Kein
Fehltritt,
mach
Platz
für
den
Überfall,
Allez,
appelle
les
poulets,
Los,
ruf
die
Bullen,
Tu
peux
reculer,
le
sang
va
couler,
Du
kannst
zurückweichen,
Blut
wird
fließen,
SSC
cagoulé,
vient
chambouler
la
foule,
SSC
vermummt,
kommt,
um
die
Menge
aufzumischen,
Et
les
boul
écoute
le
crew
qui
s'en
fout
des
coups
de
feu,
Und
die
Bullen
hören
die
Crew,
die
sich
nicht
um
Schüsse
schert,
Fous
le
souk
à
fond,
vous
êtes
écroués.
Macht
volles
Chaos,
ihr
seid
eingebuchtet.
Samuel:
Autant
crier
t'as
pas
l'choix,
Samuel:
Du
kannst
genauso
gut
schreien,
du
hast
keine
Wahl,
Et
t'échapper
n'y
compte
pas,
Und
rechne
nicht
damit
zu
entkommen,
J'ai
pris
en
otage
toutes
tes
vibes,
donc
pas
d'histoires
et
lâche
toi
Ich
habe
all
deine
Vibes
als
Geisel
genommen,
also
keine
Geschichten
und
lass
dich
gehen
Samuel:
Comment
peux
tu
ne
pas
bouger
et
refuser
l'invitation,
Samuel:
Wie
kannst
du
dich
nicht
bewegen
und
die
Einladung
ablehnen,
Si
c'est
la
danse
qui
t'passionne,
Wenn
es
der
Tanz
ist,
der
dich
begeistert,
Dis
moi
comment
peux
tu
éviter
l'énergie
et
la
pression
qui
s'dégagent
au
microphone,
Sag
mir,
wie
kannst
du
der
Energie
und
dem
Druck
ausweichen,
die
am
Mikrofon
entstehen,
Lève
ta
main
si
t'affectionne,
Heb
deine
Hand,
wenn
es
dir
gefällt,
Dance-hall
rock
on
est
venu
promotion,
Dancehall-Rock,
wir
sind
zur
Promotion
gekommen,
Comment
peux
tu
ne
pas
capituler,
Wie
kannst
du
nicht
kapitulieren,
Otage
de
notre
son,
crier
est
la
rançon
qu'on
te
dmande.
Geisel
unseres
Sounds,
schreien
ist
das
Lösegeld,
das
wir
von
dir
verlangen.
Sly:
Unité,
garde
à
vous,
inutile
de
lutter,
tombez
les
fusils
Sly:
Einheit,
stillgestanden,
sinnlos
zu
kämpfen,
legt
die
Gewehre
nieder
Samuel:
(...
à
la
seconde)
Samuel:
(...
sofort)
Sly:
De
plus
en
plus,
le
tune
se
diffuse,
Sly:
Mehr
und
mehr
verbreitet
sich
der
Tune,
J'veux
que
tes
pieds
s'usent,
Ich
will,
dass
deine
Füße
sich
abnutzen,
Samuel:
(...
à
la
demande)
Samuel:
(...
auf
Kommando)
Sly:
Quick
ou
en
show
mo'(tion),
moches
ou
beaux,
Sly:
Schnell
oder
in
Slow
Mo'(tion),
hässlich
oder
schön,
Dans
c'dojo,
faut
qu'ça
parte
en
pogo,
In
diesem
Dojo
muss
es
im
Pogo
abgehen,
Tombe
la
veste,
si
t'aimes,
Leg
die
Jacke
ab,
wenn
du
es
magst,
Say
yes,
qui
te
laisse
vexe,
fesses
à
terre,
Sag
yes,
wer
dich
genervt
zurücklässt,
Hintern
auf
dem
Boden,
C'est
Bubu
the
best,
yes.
Das
ist
Bubu
der
Beste,
yes.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Babatunde Adebiyi, Sylvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Khalid Dehbi, Arnaud Pierre Joel Codet, Cedric Jean Belise, Mehdi Felicite
Album
Hold-up
date of release
31-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.