Saïan Supa Crew - J'avais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saïan Supa Crew - J'avais




J'avais
У меня было
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
Leeroy: J'te parle de chasse à l'homme dans l'parc
Leeroy: Я говорю тебе о погоне за человеком в парке,
De cache-cache dans l'dark
О прятках в темноте,
De tags, de gosses qu'ont pas d'marques
О граффити, о детях без фирменных шмоток,
Pas l'traque des mômes qu'ont pas l'bac
Не о преследовании детей без аттестата,
Pas d'balle, pas l'droit de squatter l'Cap d'Agde
Никаких пуль, никакого права тусоваться на Кап д'Агд,
Des fois qu'ça devienne pire qu'à Bagdad
Вдруг станет хуже, чем в Багдаде.
Comme d'hab à notre âge
Как обычно в нашем возрасте,
Un tas d'sauvages qui t'prennent en otage dans ta Rover
Куча дикарей, которые берут тебя в заложники в твоем Ровере,
Crève ta Go-va dès qu'tu joues les lovers, pas d'bobards
Разбивают твою морду, как только ты начинаешь играть в любовника, никаких шуток.
Fallait l'voir faire par la plupart de l'assovac
Большинство торчков так делали,
Guidé par les rappeurs d'radio Nova
Ведомые рэперами с радио Nova.
J'te parle de boss, à l'époque, rote-ca pas l'école
Я говорю о боссе, в то время, прогуливать школу было круто,
Zarma t'as qu'des potes, seulement ça t'désole
У тебя куча друзей, но это тебя огорчает,
Quand t'as qu'des heures de colle
Когда у тебя только дополнительные занятия.
C'est l'époque tous les mecs portent les premiers Kangol
Это время, когда все парни носят первые Kangol,
Ou l'mercredi tu t'réveilles pour Dragon Ball
Или в среду ты просыпаешься ради Dragon Ball.
Vicelow: Le V, le I, le C, le E, le L, le O, le W: Vicelow
Vicelow: В, И, К, Е, Л, О, У: Vicelow
Ne rêvait pas que de BMW ou tout ce qu'il y a autour du lové
Не мечтал о BMW или обо всем, что связано с деньгами,
Les villas, notre vie c'était se lever tôt le week end
Виллы, наша жизнь тогда - это вставать рано по выходным,
Prendre le vélo, dévaler les vallées d'asphalte
Брать велосипед, мчаться по асфальтовым долинам
De la ville à allure élevée, ensuite avaler les bombecs volés
Города на высокой скорости, затем глотать украденные конфеты.
On me criait " eh, ta maman voilà "
Мне кричали: "Эй, твоя мама, вот она!",
Ma maman me criait "tes fesses lave-les "
Моя мама кричала мне: "Вымой свою задницу!",
Et quand mes fesses criaient aucune fille ne me voulait
И когда моя задница кричала, ни одна девушка меня не хотела.
L'avenir c'était pas le rap donc y'avait pas les rats
Будущее - это был не рэп, поэтому не было крыс,
Les scélérats qui sont pour les rates; pour l'euro
Негодяев, которые здесь ради девок, ради евро.
Y'avait pas l'erreur des disques pirates
Не было ошибки пиратских дисков,
J'avais mes petites K7 pourites
У меня были мои маленькие потрепанные кассеты,
J'avais mes petits free style des grands de Paris
У меня были мои маленькие фристайлы от парижских грандов.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
Sir Samuel: J'hallucinais vu la longueur des journées
Sir Samuel: Я был в шоке от длины дней,
Sept heures du mat', levé pour les dessins animés
Семь утра, подъем ради мультфильмов.
Haut comme trois pommes
Словно три яблока ростом,
Pour moi l'été dans ma tête de môme durait une éternité
Для меня лето в моей детской голове длилось вечность.
10 heures pile, on sonne, ça s'organise sur le parking
Ровно в 10 часов звонок, все собираются на парковке,
à la " Oliv' et Tom " sur le bitume y avait pas de king
Как в "Оливье и Томе" на асфальте не было короля,
Pas de frime,
Никакой показухи,
Les vibes étaient clean, elles sont différentes en l'an 2000
Вибрации были чистыми, они другие в 2000 году.
Sly: Salut à l'époque de San Ku Kai
Sly: Привет эпохе San Ku Kai,
Hello à l'époque des 400 coups
Привет эпохе 400 ударов.
Les week end, c'était les gamins devant séries cartoons
Выходные - это дети перед мультсериалами,
C'est d'autres games wack c'est spawn contre sonny spoon
Это другие игры, это Spawn против Sonny Spoon.
Dans la rue je vois des petits gadjos haineux
На улице я вижу маленьких злобных парней,
Des dis gi.joes j'ken' le gign
Джи-ай-джо, я мочу GIGN.
La télé est s.m. la jeunesse aime le f.i.l.m. X
Телевидение - это садомазо, молодежь любит фильмы X,
Sache elle aime guns et bm
Знай, она любит пушки и BMW.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
Specta: J'épelle le B, le A, le G, le N, le E, le U, le X, de Bagneux
Specta: Я произношу по буквам Б, А, Н, Ь, Е, Баньё,
J'me rappelle de new générations des little MCs
Я помню новые поколения маленьких MC,
Et de Dysnastee et de tuff crew j'me rappelle dans le temps
И Dysnastee, и Tuff Crew, я помню в те времена,
C'était break de teuf crew le hoprok après le grec
Это был брейк-данс после греческого ресторана.
J'me rappelle quand j'rentrais de la gare du nord
Я помню, когда я возвращался с Северного вокзала,
Et que ma reme mettait la clef sur la porte pour que je dorme dehors
И моя мачеха запирала дверь, чтобы я спал на улице.
Et est-ce que tu te rappelle de Baldwine
А ты помнишь Baldwine,
Des jeans Burberry's de Troop et des SPX et
Джинсы Burberry, Troop и SPX, и
Est-ce que tu te rappelles des
А ты помнишь
Nastase des trois quart et des Pataugas?
Кроссовки Nastase, штаны три четверти и Pataugas?
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.
J'avais qu'une chose
У меня была лишь одна вещь,
C'est ma " TEC ", ma " TEC "
Это моя "голова", моя "голова",
Toutes ces ambiances d'avant
Вся эта атмосфера прошлого.





Writer(s): Samuel Babatunde Adebiyi, Khalid Dehbi, Gerard Desire Nubul, Silvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Cedric Jean Belise, Mehdi Felicite


Attention! Feel free to leave feedback.