Lyrics and translation Saïan Supa Crew - J'avais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
Leeroy:
J'te
parle
de
chasse
à
l'homme
dans
l'parc
Leeroy:
Я
говорю
тебе
о
погоне
за
человеком
в
парке,
De
cache-cache
dans
l'dark
О
прятках
в
темноте,
De
tags,
de
gosses
qu'ont
pas
d'marques
О
граффити,
о
детях
без
фирменных
шмоток,
Pas
l'traque
des
mômes
qu'ont
pas
l'bac
Не
о
преследовании
детей
без
аттестата,
Pas
d'balle,
pas
l'droit
de
squatter
l'Cap
d'Agde
Никаких
пуль,
никакого
права
тусоваться
на
Кап
д'Агд,
Des
fois
qu'ça
devienne
pire
qu'à
Bagdad
Вдруг
станет
хуже,
чем
в
Багдаде.
Comme
d'hab
à
notre
âge
Как
обычно
в
нашем
возрасте,
Un
tas
d'sauvages
qui
t'prennent
en
otage
dans
ta
Rover
Куча
дикарей,
которые
берут
тебя
в
заложники
в
твоем
Ровере,
Crève
ta
Go-va
dès
qu'tu
joues
les
lovers,
pas
d'bobards
Разбивают
твою
морду,
как
только
ты
начинаешь
играть
в
любовника,
никаких
шуток.
Fallait
l'voir
faire
par
la
plupart
de
l'assovac
Большинство
торчков
так
делали,
Guidé
par
les
rappeurs
d'radio
Nova
Ведомые
рэперами
с
радио
Nova.
J'te
parle
de
boss,
à
l'époque,
rote-ca
pas
l'école
Я
говорю
о
боссе,
в
то
время,
прогуливать
школу
было
круто,
Zarma
t'as
qu'des
potes,
seulement
ça
t'désole
У
тебя
куча
друзей,
но
это
тебя
огорчает,
Quand
t'as
qu'des
heures
de
colle
Когда
у
тебя
только
дополнительные
занятия.
C'est
l'époque
où
tous
les
mecs
portent
les
premiers
Kangol
Это
время,
когда
все
парни
носят
первые
Kangol,
Ou
l'mercredi
tu
t'réveilles
pour
Dragon
Ball
Или
в
среду
ты
просыпаешься
ради
Dragon
Ball.
Vicelow:
Le
V,
le
I,
le
C,
le
E,
le
L,
le
O,
le
W:
Vicelow
Vicelow:
В,
И,
К,
Е,
Л,
О,
У:
Vicelow
Ne
rêvait
pas
que
de
BMW
ou
tout
ce
qu'il
y
a
autour
du
lové
Не
мечтал
о
BMW
или
обо
всем,
что
связано
с
деньгами,
Les
villas,
notre
vie
là
c'était
se
lever
tôt
le
week
end
Виллы,
наша
жизнь
тогда
- это
вставать
рано
по
выходным,
Prendre
le
vélo,
dévaler
les
vallées
d'asphalte
Брать
велосипед,
мчаться
по
асфальтовым
долинам
De
la
ville
à
allure
élevée,
ensuite
avaler
les
bombecs
volés
Города
на
высокой
скорости,
затем
глотать
украденные
конфеты.
On
me
criait
" eh,
ta
maman
là
voilà
"
Мне
кричали:
"Эй,
твоя
мама,
вот
она!",
Ma
maman
me
criait
"tes
fesses
lave-les
"
Моя
мама
кричала
мне:
"Вымой
свою
задницу!",
Et
quand
mes
fesses
criaient
aucune
fille
ne
me
voulait
И
когда
моя
задница
кричала,
ни
одна
девушка
меня
не
хотела.
L'avenir
c'était
pas
le
rap
donc
y'avait
pas
les
rats
Будущее
- это
был
не
рэп,
поэтому
не
было
крыс,
Les
scélérats
qui
sont
là
pour
les
rates;
pour
l'euro
Негодяев,
которые
здесь
ради
девок,
ради
евро.
Y'avait
pas
l'erreur
des
disques
pirates
Не
было
ошибки
пиратских
дисков,
J'avais
mes
petites
K7
pourites
У
меня
были
мои
маленькие
потрепанные
кассеты,
J'avais
mes
petits
free
style
des
grands
de
Paris
У
меня
были
мои
маленькие
фристайлы
от
парижских
грандов.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
Sir
Samuel:
J'hallucinais
vu
la
longueur
des
journées
Sir
Samuel:
Я
был
в
шоке
от
длины
дней,
Sept
heures
du
mat',
levé
pour
les
dessins
animés
Семь
утра,
подъем
ради
мультфильмов.
Haut
comme
trois
pommes
Словно
три
яблока
ростом,
Pour
moi
l'été
dans
ma
tête
de
môme
durait
une
éternité
Для
меня
лето
в
моей
детской
голове
длилось
вечность.
10
heures
pile,
on
sonne,
ça
s'organise
sur
le
parking
Ровно
в
10
часов
звонок,
все
собираются
на
парковке,
à
la
" Oliv'
et
Tom
" sur
le
bitume
y
avait
pas
de
king
Как
в
"Оливье
и
Томе"
на
асфальте
не
было
короля,
Pas
de
frime,
Никакой
показухи,
Les
vibes
étaient
clean,
elles
sont
différentes
en
l'an
2000
Вибрации
были
чистыми,
они
другие
в
2000
году.
Sly:
Salut
à
l'époque
de
San
Ku
Kai
Sly:
Привет
эпохе
San
Ku
Kai,
Hello
à
l'époque
des
400
coups
Привет
эпохе
400
ударов.
Les
week
end,
c'était
les
gamins
devant
séries
cartoons
Выходные
- это
дети
перед
мультсериалами,
C'est
d'autres
games
wack
c'est
spawn
contre
sonny
spoon
Это
другие
игры,
это
Spawn
против
Sonny
Spoon.
Dans
la
rue
je
vois
des
petits
gadjos
haineux
На
улице
я
вижу
маленьких
злобных
парней,
Des
dis
gi.joes
j'ken'
le
gign
Джи-ай-джо,
я
мочу
GIGN.
La
télé
est
s.m.
la
jeunesse
aime
le
f.i.l.m.
X
Телевидение
- это
садомазо,
молодежь
любит
фильмы
X,
Sache
elle
aime
guns
et
bm
Знай,
она
любит
пушки
и
BMW.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
Specta:
J'épelle
le
B,
le
A,
le
G,
le
N,
le
E,
le
U,
le
X,
de
Bagneux
Specta:
Я
произношу
по
буквам
Б,
А,
Н,
Ь,
Е,
Баньё,
J'me
rappelle
de
new
générations
des
little
MCs
Я
помню
новые
поколения
маленьких
MC,
Et
de
Dysnastee
et
de
tuff
crew
j'me
rappelle
dans
le
temps
И
Dysnastee,
и
Tuff
Crew,
я
помню
в
те
времена,
C'était
break
de
teuf
crew
le
hoprok
après
le
grec
Это
был
брейк-данс
после
греческого
ресторана.
J'me
rappelle
quand
j'rentrais
de
la
gare
du
nord
Я
помню,
когда
я
возвращался
с
Северного
вокзала,
Et
que
ma
reme
mettait
la
clef
sur
la
porte
pour
que
je
dorme
dehors
И
моя
мачеха
запирала
дверь,
чтобы
я
спал
на
улице.
Et
est-ce
que
tu
te
rappelle
de
Baldwine
А
ты
помнишь
Baldwine,
Des
jeans
Burberry's
de
Troop
et
des
SPX
et
Джинсы
Burberry,
Troop
и
SPX,
и
Est-ce
que
tu
te
rappelles
des
А
ты
помнишь
Nastase
des
trois
quart
et
des
Pataugas?
Кроссовки
Nastase,
штаны
три
четверти
и
Pataugas?
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
J'avais
qu'une
chose
У
меня
была
лишь
одна
вещь,
C'est
ma
" TEC
",
ma
" TEC
"
Это
моя
"голова",
моя
"голова",
Toutes
ces
ambiances
d'avant
Вся
эта
атмосфера
прошлого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Babatunde Adebiyi, Khalid Dehbi, Gerard Desire Nubul, Silvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Cedric Jean Belise, Mehdi Felicite
Attention! Feel free to leave feedback.