Lyrics and translation Saïan Supa Crew - Jungle - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jungle - live
Джунгли - вживую
Give
me
the
mic'
Дай
мне
микрофон!
Everybody
dance
all
Все
танцуют,
Give
me
the
fire
Дай
мне
огня,
Burn
up
the
Jungle
Сожги
джунгли.
Have
no
feel
and
not
kill
nobody
Не
чувствуй
ничего
и
не
убей
никого,
Hurt
nobody
Не
причини
никому
боли.
C'
est
la
jungle
party,
tous
déguisés
mes
dents
aiguisés
sont
de
sortie,
Это
вечеринка
в
джунглях,
все
наряжены,
мои
острые
зубы
наготове,
Les
gazelles
courtisées
gazent
devant
les
macaques,
Газели
красуются
перед
макаками,
V'là
l'
équipe
de
chacal,
pret
à
attaquer,
sois
décontracté,
Вот
банда
шакалов,
готовая
напасть,
расслабься,
Le
dj
met
le
son
pour
les
gros,
l'évèque
des
élèphants,
Диджей
ставит
музыку
для
больших
парней,
епископ
слонов,
Tous
emmélé
les
uns
sur
les
autres,
oh!
Ca
sent
le
zoo,
Все
перемешались,
о!
Пахнет
зоопарком,
C'est
in,
j'fonce
comme
un
rhino,
si
t'est
caliné
féline
vicelow
sans
ses
canines.
Это
круто,
я
несусь
как
носорог,
если
ты
нежная
кошечка,
Вислоу
без
клыков.
C'est
le
festival,
Это
фестиваль,
Les
lions
rugissent
quand
apparaissent
les
lionnes
les
plus
sexy,
hé,
Львы
рычат,
когда
появляются
самые
сексуальные
львицы,
эй,
C'est
de
liane
en
liane,
que
le
sélecteur
se
dirige
vers
ses
platines
c'est
parti,
hé,
Селектор
направляется
к
своим
вертушкам,
цепляясь
за
лианы,
погнали,
эй,
C'est
le
saint
number
one,
ce
soir
qui
résonne
du
sommet
d'la
montagne
vers
la
vallée,
hé,
Это
святой
номер
один,
сегодня
вечером
он
звучит
с
вершины
горы
до
самой
долины,
эй,
Les
gazelles
n'ont
pas
d'raison
d'cavaler,
hé,
У
газелей
нет
причин
скакать,
эй,
Profitons
en
avant
qu'le
soleil
ne
s'lève.
Давайте
насладимся,
пока
не
взошло
солнце.
Give
me
the
mic'
Дай
мне
микрофон!
Everybody
dance
all
Все
танцуют,
Give
me
the
fire
Дай
мне
огня,
Burn
up
the
Jungle
Сожги
джунгли.
Have
no
feel
and
not
kill
nobody
Не
чувствуй
ничего
и
не
убей
никого,
Hurt
nobody
Не
причини
никому
боли.
Paré
pour
la
bete
de
jungle
night
fever,
Готовься
к
ночной
лихорадке
зверя
из
джунглей,
Typical
high
level,
cannibal,
que
les
femelles
se
lèvent.
Типичный
высокий
уровень,
каннибал,
пусть
самки
встанут.
C'est
all
star
game,
le
gangster
couche
tard,
Это
Матч
всех
звёзд,
гангстер,
который
поздно
ложится,
Le
guépard
en
oldster,
ce
soir
les
panthères
mettent
le
costar.
Гепард
в
образе
старичка,
сегодня
вечером
пантеры
наденут
костюм.
Laissons
les
halles,
sois
"rebzé",
arbre
perché,
Оставим
эти
залы,
будь
дерзкой,
на
дереве,
Sur
ma
liane,
j'guette
le
lionnes
aux
formes
si
géniales,
На
своей
лиане
я
наблюдаю
за
львицами
с
такими
шикарными
формами,
Saian,
catégoriquement
singégorie,
Саян,
категорически
сингорный,
La
foule
est
euphorique,
parée
pour
le
quart
d'heure
torride.
Толпа
в
эйфории,
готовая
к
жаркой
четверти
часа.
Le
fléau
s'propage
dans
les
airs,
prends
racines
dans
les
herbes,
Бедствие
распространяется
в
воздухе,
пускает
корни
в
травах,
Aucun
etre
lésé,
ca
va
du
grosse
à
la
légère,
Ни
одно
существо
не
пострадало,
все
идёт
от
большего
к
меньшему,
Toutes
les
danses
sont
a
l'essai,
chorégraphie
léchée,
Все
танцы
на
пробу,
отточенная
хореография,
La
foule
est
si
prés
mais
ici
personne
ne
se
déchire.
Толпа
так
близко,
но
здесь
никто
не
ссорится.
C'est
la
magie,
des
cinq
macaques
au
mic'
В
этом
магия,
пять
макак
у
микрофона,
Cinq
macaques
au
flow
magique
meme
le
faux
veut
nous
rendre
mage.
Пять
макак
с
магическим
флоу,
даже
фальшивка
хочет
сделать
нас
магами.
Saian,
catégoriquement
singégorie,
la
foule
est
euphorique,
parée
pour
le
quart
d'heure
torride.
Саян,
категорически
сингорный,
толпа
в
эйфории,
готовая
к
жаркой
четверти
часа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Babatunde Adebiyi, Khalid Dehbi, Silvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Cedric Jean Belise, Mehdi Felicite
Attention! Feel free to leave feedback.