Lyrics and translation Saïk - Qué + Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
tarde
todos
los
putos
días
Я
встаю
поздно,
каждый
чёртов
день
Duermo
un
poco
más
para
evadirme
de
esta
vida
Я
сплю
чуточку
дольше,
чтобы
скрыться
от
жизни
Sigo
una
señal,
pero
no
encuentro
la
salida
Я
следую
за
сигналом,
но
не
могу
найти
выхода
Me
sentía
especial
solo
si
tú
me
lo
decías
Я
чувствовал
себя
особенным,
только
когда
ты
мне
это
говорила
Siento
un
peso
dentro,
que
ahora
mismo
llevo
Я
чувствую
тяжесть
внутри,
которую
сейчас
несу
Soy
mucho
de
quiero,
pero
que
yo
ya
no
puedo
Я
хочу
многого,
но
я
больше
не
могу
Me
avergüenzo
por
todo
lo
que
un
día
creyeron
Мне
стыдно
за
всё,
во
что
они
когда-то
верили
Me
hicieron
creer
y
se
fueron
con
el
dinero
Они
заставили
меня
поверить
в
это,
и
ушли
с
деньгами
Me
mata,
si
eso
no
va
a
cambiar
Это
убивает
меня,
если
так
и
будет
Solo
si
estoy
bien
nunca
ven
si
estoy
mal
Только
если
со
мной
всё
хорошо,
они
никогда
не
замечают,
когда
мне
плохо
Ya
me
acostumbré,
ya
lo
veo
normal
Я
уже
привык,
я
уже
считаю
это
нормальным
Y
ahora
eso
que
más
da
Ну
и
что
с
того
Si
lo
voy
a
lograr
Если
я
собираюсь
это
преодолеть
Todo
lo
que
dije
nada
me
va
a
parar
Всё,
что
я
сказал,
ничто
меня
не
остановит
Todo
lo
que
escribo
me
sale
desde
el
alma
Всё,
что
я
пишу,
исходит
из
глубины
моей
души
Y
llora,
pero
qué
más
da
А
что
касается
слёз,
ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
(yah)
Ну
и
что
с
того
(йа)
Mira
mami
que
hoy
te
canto
desde
el
cielo
Смотри,
мам,
сегодня
я
пою
тебе
с
небес
Desde
un
escenario
con
todo
el
recinto
lleno
Со
сцены,
при
полном
зале
De
no
ser
por
ti,
no
quedaría
nada
bueno
Если
бы
не
ты,
ничего
хорошего
не
осталось
бы
Dentro
de
este
cuerpo
que
está
lleno
de
veneno
В
этом
теле,
которое
полно
яда
Y
a
ti
que
te
encanta
compartir
mi
suerte
А
ты,
которой
так
нравится
делить
мою
судьбу
'Toy
gastando
de
mi
bolsillo
para
no
verte
Я
трачу
из
своего
собственного
кармана,
чтобы
тебя
не
видеть
Tú
gastando
para
ver
a
otro
diferente
Ты
тратишь,
чтобы
увидеть
кого-то
другого
Los
dos
seguimos
en
el
mismo
sitio
de
siempre
Мы
оба
всё
ещё
там,
где
всегда
Y
qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Si
eso
no
va
a
cambiar
Если
так
и
будет
Solo
si
estoy
bien,
nunca
ven
si
estoy
mal
Только
если
со
мной
всё
хорошо,
они
никогда
не
замечают,
когда
мне
плохо
Ya
me
acostumbré,
ya
lo
veo
normal
Я
уже
привык,
я
уже
считаю
это
нормальным
Y
ahora
eso
qué
más
da
И
так
ну
и
что
с
того
Si
lo
voy
a
lograr
Если
я
собираюсь
это
преодолеть
Todo
lo
que
dije,
nada
me
va
a
parar
Всё,
что
я
сказал,
ничто
меня
не
остановит
Todo
lo
que
escribo
me
sale
desde
el
alma
Всё,
что
я
пишу,
исходит
из
глубины
моей
души
Y
llora,
y
qué
más
da
А
что
насчёт
слёз,
ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Tarde
todos
los
putos
días
Поздно,
каждый
чёртов
день
Duermo
un
poco
más
para
evadirme
de
esta
vida
Я
сплю
чуточку
дольше,
чтобы
скрыться
от
жизни
Sigo
una
señal,
pero
no
encuentro
la
salida
Я
следую
за
сигналом,
но
не
могу
найти
выхода
Me
sentía
especial
solo
si
tú
me
lo
decías
Я
чувствовал
себя
особенным,
только
когда
ты
мне
это
говорила
Siento
un
peso
dentro
que
ahora
mismo
llevo
Я
чувствую
тяжесть
внутри,
которую
сейчас
несу
Soy
mucho
de
quiero,
pero
yo
ya
no
puedo
Я
хочу
многого,
но
я
больше
не
могу
Me
avergüenzo
por
todo
lo
que
un
día
creyeron
Мне
стыдно
за
всё,
во
что
они
когда-то
верили
Me
hicieron
creer
y
se
fueron
con
el
dinero
Они
заставили
меня
поверить
в
это,
и
ушли
с
деньгами
Y
qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Qué
más
da
Ну
и
что
с
того
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gonzalez, Gabriel Vicente González Palacio, Joshua Marín Osorio, Miguel González Marichal
Attention! Feel free to leave feedback.