Lyrics and translation Saïk - Tout est carré
Je
suis
dans
le
bloc
Я
в
операционной.
Rien
que
ça
détaille
Ничего,
что
это
подробно
On
était
gosses
on
voulait
pas
qu'tout
ça
déraille
Мы
были
детьми,
мы
не
хотели,
чтобы
все
это
пошло
прахом.
Maintenant
je
fais
le
tour
du
globe
Теперь
я
путешествую
по
всему
миру
Je
collectionne
les
miles
Я
собираю
мили
Elle
fredonne
la
mélo
Она
напевает
мелодию
Je
crois
que
je
suis
rentré
dans
les
minds
Кажется,
я
пришел
в
себя.
Elle
me
dit
quand
elle
a
rien
à
faire
Она
говорит
мне,
когда
ей
нечего
делать
Elle
écoute
Saïk
sur
Spotify
Она
слушает
Сайка
на
Spotify
Ici
c'est
la
merde
chez
elle
y'a
plus
rien
qui
vaille
Здесь,
в
ее
доме,
дерьмо,
больше
ничего
не
стоит
Sers-mois
un
bon
verre
Подайте-месяц
хорошего
напитка
Que
je
me
fume
un
cohiba
Пусть
я
покурю
себе
кохибу.
La
nuit
sera
longue
Ночь
будет
долгой
Je
dois
rester
dans
l'anonymat
Я
должен
оставаться
анонимным
Et
je
crois
que
j'ai
passé
mon
temps
И
я
думаю,
что
потратил
свое
время
À
chercher
la
lumière
dans
le
sombre
Искать
свет
в
темноте
Et
si
souvent
je
tournais
en
rond
И
так
часто
я
ходил
по
кругу
T'inquiète
j'ai
pas
pété
un
plomb
Не
волнуйся,
я
не
облажался.
Si
tu
savais
comment
on
passait
toute
notre
vie
en
bas
du
bloc
Если
бы
ты
знал,
как
мы
проводим
всю
нашу
жизнь
в
этом
квартале
Aujourd'hui
je
suis
là
Сегодня
я
здесь
Demain
j'ai
dans
les
bras
une
autre
Завтра
у
меня
на
руках
еще
одна
Tout
est
carré
Все
квадратное
Y'a
de
la
moula
alors
bébé
why
not
Есть
немного
мола,
тогда,
детка,
почему
бы
и
нет
Je
suis
sur
une
autre
planète
alors
bébé
why
not
Я
на
другой
планете,
так
что,
детка,
почему
бы
и
нет
C'est
la
vie
qu'on
mène
Это
жизнь,
которую
мы
ведем
Je
viens
à
peine
d'entrer
faut
qu'j'y
aille
Я
только
что
вошел,
мне
нужно
идти.
Tous
les
jours
c'est
la
même
Каждый
день
одно
и
то
же
J'ai
gardé
l'instinct
animal
Я
сохранил
животный
инстинкт.
Il
est
tard
et
je
me
roule
un
paki
Уже
поздно,
и
я
закатываю
паки.
Gyrophare
nous
éclaire
le
parking
Гудок
освещает
нам
парковку
Elle
veut
me
voir
mais
ce
soir
j'suis
pas
sûr
Она
хочет
меня
видеть,
но
сегодня
вечером
я
не
уверен
Tu
connais
je
suis
avec
mes
gars
sûrs
Ты
знаешь,
что
я
со
своими
надежными
парнями
Je
fais
pas
dans
les
sentiments
Я
не
в
своих
чувствах.
J'ai
le
coeur
à
l'envers
У
меня
сердце
перевернулось.
J'ai
grandi
dans
le
bâtiment
Я
вырос
в
здании
Ici
c'est
l'enfer
Здесь
ад
Samedi
soir
c'est
la
vivance
Субботний
вечер-это
еда
Mais
ça
charbonne
le
dimanche
Но
по
воскресеньям
он
дымится
Ça
charbonne
le
dimanche
По
воскресеньям
здесь
очень
жарко.
Et
je
crois
que
j'ai
passé
mon
temps
И
я
думаю,
что
потратил
свое
время
À
chercher
la
lumière
dans
le
sombre
Искать
свет
в
темноте
Et
si
souvent
je
tournais
en
rond
И
так
часто
я
ходил
по
кругу
T'inquiète
j'ai
pas
pété
un
plomb
Не
волнуйся,
я
не
облажался.
Si
tu
savais
comment
on
passait
toute
notre
vie
en
bas
du
bloc
Если
бы
ты
знал,
как
мы
проводим
всю
нашу
жизнь
в
этом
квартале
Aujourd'hui
je
suis
là
Сегодня
я
здесь
Demain
j'ai
dans
les
bras
une
autre
Завтра
у
меня
на
руках
еще
одна
Tout
est
carré
Все
квадратное
Y'a
de
la
moula
alors
bébé
why
not
Есть
немного
мола,
тогда,
детка,
почему
бы
и
нет
Je
suis
sur
une
autre
planète
alors
bébé
why
not
Я
на
другой
планете,
так
что,
детка,
почему
бы
и
нет
C'est
la
vie
qu'on
mène
Это
жизнь,
которую
мы
ведем
Je
viens
à
peine
d'entrer
faut
qu'j'y
aille
Я
только
что
вошел,
мне
нужно
идти.
Tous
les
jours
c'est
la
même
Каждый
день
одно
и
то
же
J'ai
gardé
l'instinct
animal
Я
сохранил
животный
инстинкт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoann Pierre-justin
Attention! Feel free to leave feedback.