Saul - O Baú da Minha Avó (O Môfo Deu-Lhe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saul - O Baú da Minha Avó (O Môfo Deu-Lhe)




O Baú da Minha Avó (O Môfo Deu-Lhe)
Бабушкин сундук (Его съела плесень)
O baú, muitos anos como herança
Сундук, много лет как наследство,
A roupa da vovó guardava
Хранил одежду бабушки моей.
E dias a minha mãe teve a lembrança
И вот недавно мама вспомнила вдруг,
De ver como a roupa estava
Что нужно посмотреть, как поживают вещи те.
E quando a tampa do baú se abriu
И когда крышка сундука открылась,
Um grande cheiro a mofo ela sentiu
Сильный запах плесени ударил в нос ей.
Tirou as calcinhas da avozinha
Достала бабушкины панталончики,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень их съела, плесень их съела.
Pegou num corpete com fitinhas
Взяла корсет с ленточками,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень его съела, плесень его съела.
Pegou num vestido de cambraia
Достала платье из батиста,
Levantou a saia e o sangue ferveu-lhe
Приподняла подол, и кровь вскипела в ней.
Teve tudo tão guardado
Так долго всё хранилось,
No baú fechado e o mofo deu-lhe
В закрытом сундуке, и плесень всё съела.
Tirou as calcinhas da avozinha
Достала бабушкины панталончики,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень их съела, плесень их съела.
Pegou num corpete com fitinhas
Взяла корсет с ленточками,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень его съела, плесень его съела.
Pegou num vestido de cambraia
Достала платье из батиста,
Levantou a saia e o sangue ferveu-lhe
Приподняла подол, и кровь вскипела в ней.
Teve tudo tão guardado
Так долго всё хранилось,
No baú fechado e o mofo deu-lhe
В закрытом сундуке, и плесень всё съела.
Ó malta, vejam o que é que aconteceu ao baú da velhota!
Эй, народ, посмотрите, что случилось с сундуком старушки!
O mofo deu-lhe, vejam lá!
Плесень его съела, посмотрите!
E no ramo todo em flor de laranjeira
И венок из цветов апельсина,
Ali o mofo deu também
Плесень съела и его.
E nas fotos do seu tempo de solteira
И на фотографиях времён её девичества,
Não se conhece ninguém
Никого не узнать.
E a forma desbotada o mofo deu
И выцветшие формы плесень съела,
E o cheiro por toda a roupa se estendeu
И запах по всей одежде распространился.
Tirou as calcinhas da avozinha
Достала бабушкины панталончики,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень их съела, плесень их съела.
Pegou num corpete com fitinhas
Взяла корсет с ленточками,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень его съела, плесень его съела.
Pegou num vestido de cambraia
Достала платье из батиста,
Levantou a saia e o sangue ferveu-lhe
Приподняла подол, и кровь вскипела в ней.
Teve tudo tão guardado
Так долго всё хранилось,
No baú fechado e o mofo deu-lhe
В закрытом сундуке, и плесень всё съела.
Tirou as calcinhas da avozinha
Достала бабушкины панталончики,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень их съела, плесень их съела.
Pegou num corpete com fitinhas
Взяла корсет с ленточками,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень его съела, плесень его съела.
Pegou num vestido de cambraia
Достала платье из батиста,
Levantou a saia e o sangue ferveu-lhe
Приподняла подол, и кровь вскипела в ней.
Teve tudo tão guardado
Так долго всё хранилось,
No baú fechado e o mofo deu-lhe
В закрытом сундуке, и плесень всё съела.
Tirou as calcinhas da avozinha
Достала бабушкины панталончики,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень их съела, плесень их съела.
Pegou num corpete com fitinhas
Взяла корсет с ленточками,
O mofo deu-lhe, o mofo deu-lhe
Плесень его съела, плесень его съела.
Pegou num vestido de cambraia
Достала платье из батиста,
Levantou a saia e o sangue ferveu-lhe
Приподняла подол, и кровь вскипела в ней.
Teve tudo tão guardado
Так долго всё хранилось,
No baú fechado e o mofo deu-lhe
В закрытом сундуке, и плесень всё съела.






Attention! Feel free to leave feedback.