Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
Ja,
RT
TRAP
ON
THE
BEAT
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
Oh
you
bouta
shake
that
ass
huh
you
betta
back
it
up
Oh,
du
willst
also
deinen
Arsch
schütteln,
huh,
du
solltest
es
besser
beweisen
I
remember
selling
gram
for
gram
Yeah
sack
it
up
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Gramm
für
Gramm
verkauft
habe,
ja,
pack
es
ein
It's
like
my
hands
covered
in
Saran
the
way
I
wrap
shit
up
Es
ist,
als
wären
meine
Hände
mit
Frischhaltefolie
bedeckt,
so
wie
ich
Sachen
einpacke
Please
don't
cap
if
you
bouta
spit
a
damn
rap
Bitte
laber
keinen
Mist,
wenn
du
einen
verdammten
Rap
spitten
willst
I
really
hate
that
shit
delete
it
that
recording
wack
Ich
hasse
diesen
Scheiß
wirklich,
lösch
es,
diese
Aufnahme
ist
scheiße
I
closed
my
fist
then
opened
it
Ich
schloss
meine
Faust
und
öffnete
sie
dann
My
hand
preparing
for
a
slap
Meine
Hand
bereitete
sich
auf
einen
Schlag
vor
I
thought
ol'
girl
was
a
producer
how
she
made
it
clap
Ich
dachte,
das
alte
Mädchen
wäre
eine
Produzentin,
so
wie
sie
es
klatschen
ließ
I
sent
my
bro
to
get
some
weed
did
he
make
it
back?
Ich
schickte
meinen
Bruder,
um
Gras
zu
holen,
hat
er
es
zurückgeschafft?
Aye
this
bag
kinda
short
like
bro
did
you
take
a
sack?
Ja,
diese
Tüte
ist
irgendwie
kurz,
Bruder,
hast
du
eine
Tüte
genommen?
Cuz
if
you
did
I
need
to
know
before
I
call
my
plug
Denn
wenn
du
das
hast,
muss
ich
es
wissen,
bevor
ich
meinen
Dealer
anrufe
And
tell
him
that
I'm
missing
a
3.5,
Yes
I
weigh
my
drugs
Und
ihm
sage,
dass
mir
3,5
fehlen,
ja,
ich
wiege
meine
Drogen
This
bitch
tryna
be
a
dude
i
call
her
stud
Diese
Schlampe
versucht,
ein
Kerl
zu
sein,
ich
nenne
sie
Hengst
I
had
three
people
always
came
to
me
With
a
dub
Ich
hatte
drei
Leute,
die
immer
mit
einem
Zwanziger
zu
mir
kamen
And
every
trip
they
expected
I'd
show
some
love
Und
bei
jeder
Fahrt
erwarteten
sie,
dass
ich
etwas
Liebe
zeige
You
can
get
this
point
2 with
a
side
of
a
shoulder
shrug
Du
kannst
diese
0,2
mit
einer
Seite
Achselzucken
bekommen
I'm
tryna
fuck
bitch
I
don't
need
a
shoulder
rub
Ich
will
ficken,
Schlampe,
ich
brauche
keine
Schultermassage
And
you
the
type
to
just
do
anything
for
her
love
Und
du
bist
der
Typ,
der
einfach
alles
für
ihre
Liebe
tun
würde
I
knew
what
the
focus
was
from
the
jump
from
the
start
out
Ich
wusste,
worauf
es
ankam,
von
Anfang
an,
vom
Start
weg
Ain't
no
juice
in
that
gallon
it's
a
bitch
who
poured
her
heart
out
In
diesem
Kanister
ist
kein
Saft,
es
ist
eine
Schlampe,
die
ihr
Herz
ausgeschüttet
hat
Iron
on
me
I
just
brought
Tony
stark
out
Eisen
an
mir,
ich
habe
gerade
Tony
Stark
rausgebracht
I
can
make
you
see
the
light
while
it's
dark
out
Ich
kann
dich
das
Licht
sehen
lassen,
während
es
draußen
dunkel
ist
I
don't
really
do
features
with
a
lot
of
Niggas
Ich
mache
nicht
wirklich
Features
mit
vielen
Niggas
Cuz
If
I
find
out
you
telling
it
ain't
shit
to
take
yo
part
out
Denn
wenn
ich
herausfinde,
dass
du
es
rumerzählst,
ist
es
kein
Ding,
deinen
Teil
rauszunehmen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
Bro
high
as
fuck
that's
how
i
know
that
the
meds
work
Bruder
ist
high
wie
fick,
daran
erkenne
ich,
dass
die
Medikamente
wirken
Im
running
money
up
thats
probably
why
both
my
legs
hurt
Ich
mache
Geld,
deshalb
tun
mir
wahrscheinlich
beide
Beine
weh
I
wasn't
sitting
on
my
ass
I
was
putting
in
legwork
Ich
saß
nicht
auf
meinem
Arsch,
ich
habe
Beinarbeit
geleistet
Nigga
try
to
rob
me
before
he
do
it
he'll
be
dead
first
Nigga
versucht
mich
auszurauben,
bevor
er
es
tut,
wird
er
zuerst
tot
sein
If
I
ain't
running
how
the
fuck
you
gone
catch
me
then
Wenn
ich
nicht
renne,
wie
willst
du
mich
dann
verdammt
nochmal
fangen?
My
bro
mad
at
me
because
of
the
mess
we
in
Mein
Bruder
ist
sauer
auf
mich
wegen
des
Schlamassels,
in
dem
wir
stecken
I
ain't
got
no
problem
running
over
two
or
three
pedestrians
Ich
habe
kein
Problem
damit,
über
zwei
oder
drei
Fußgänger
zu
fahren
I'll
see
you
face
to
face
I
ain't
got
time
for
the
messaging
Ich
werde
dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehen,
ich
habe
keine
Zeit
für
Nachrichten
Fuck
all
that
mumble
let's
go
head
and
bring
the
rap
back
Scheiß
auf
das
ganze
Gemurmel,
lass
uns
den
Rap
zurückbringen
I
don't
need
a
writer
Nigga
I
won't
rap
that
Ich
brauche
keinen
Schreiber,
Nigga,
ich
werde
das
nicht
rappen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
I'm
hoping
you
can
back
that
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
hoffe
ich,
dass
du
das
beweisen
kannst
It's
all
dogs
around
me
you
can
take
yo
cat
back
Hier
sind
nur
Hunde
um
mich,
du
kannst
deine
Katze
zurücknehmen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
If
you
talk
a
lot
of
shit
to
me
you
betta
back
it
up
Wenn
du
mir
viel
Scheiße
erzählst,
solltest
du
es
besser
beweisen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christain Riley
Attention! Feel free to leave feedback.