Lyrics and translation ScHoolboy Q - CrasH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
M's
to
make
(to
make)
Слишком
много
миллионов
нужно
заработать
(заработать)
Too
many
rules
to
break
(to
break)
Слишком
много
правил
нужно
нарушить
(нарушить)
Too
many
fighting
that
case
(that
case)
Слишком
много
тех,
кто
судится
(судится)
I
gotta
find
my
way
(my
way)
Я
должен
найти
свой
путь
(свой
путь)
Daughter
need
new
shoes
(shoes)
Дочери
нужны
новые
туфли
(туфли)
If
I
lose,
she
lose
(lose)
Если
я
проиграю,
она
проиграет
(проиграет)
Then
I
ain't
getting
used
to
losses
Я
не
привыкну
к
поражениям
Days
like
this,
I
wish
all
my
locs
was
unchained
(chained)
В
такие
дни
я
мечтаю,
чтобы
все
мои
дреды
были
расплетены
(расплетены)
I
mastered
the
rap
game
(game)
Я
мастер
в
рэп-игре
(игре)
I
mastered
the
dope
game
(game)
Я
мастер
в
нарко-игре
(игре)
Still
I
feel
like
I'm
God-like
on
these
long
flights
Всё
равно
я
чувствую
себя
богом
в
этих
долгих
перелётах
I'm
left
behind,
it
don't
feel
right
Меня
оставили
позади,
это
неправильно
Can't
write
the
script
when
this
real
life
Не
могу
написать
сценарий,
когда
это
реальная
жизнь
Rich,
still
dodging
that
bus
ride
Богатый,
всё
ещё
избегаю
поездок
на
автобусе
From
the
west
side
where
don't
shit
slide
С
западной
стороны,
где
ничто
не
сходит
с
рук
We
on
trip
time
Мы
в
трипе
Seen
the
field
in
their
lies
(their
lies)
Видел
фальшь
в
их
глазах
(в
их
глазах)
Can't
be
serious
with
no
rappers
(No
rappers)
Не
могу
воспринимать
рэперов
всерьёз
(никаких
рэперов)
Stayed
down
and
what
happened?
(what
happened?)
Оставался
на
дне,
и
что
случилось?
(что
случилось?)
Got
my
daughter
that
mansion
(that
mansion)
Купил
дочери
особняк
(особняк)
Gave
my
mother
that
million
(that
million)
Дал
матери
миллион
(миллион)
Sold
my
soul
to
my
feelings
(my
feelings)
Продал
душу
своим
чувствам
(своим
чувствам)
Can't
go
blind
'bout
these
women
(no)
Не
могу
ослепнуть
из-за
этих
женщин
(нет)
Too
many
M's
to
make
(to
make)
Слишком
много
миллионов
нужно
заработать
(заработать)
Too
many
rules
to
break
(to
break)
Слишком
много
правил
нужно
нарушить
(нарушить)
Too
many
fighting
that
case
(that
case)
Слишком
много
тех,
кто
судится
(судится)
I
gotta
find
my
way
(my
way)
Я
должен
найти
свой
путь
(свой
путь)
Daughter
need
new
shoes
(shoes)
Дочери
нужны
новые
туфли
(туфли)
If
I
lose,
she
lose
(lose)
Если
я
проиграю,
она
проиграет
(проиграет)
Then
I
ain't
getting
used
to
losses
Я
не
привыкну
к
поражениям
I'm
going
on
'til
I
crash
Я
буду
продолжать,
пока
не
разобьюсь
Fuck
all
the
opps,
I
kid
you
not,
see
we
gon'
crash
К
чёрту
всех
врагов,
я
не
шучу,
мы
разобьёмся
My
thoughts
is
sick,
I
don't
have
no
sense
Мои
мысли
больны,
у
меня
нет
здравого
смысла
Sometimes
I
crash
Иногда
я
разбиваюсь
Pour
up
this
1942,
it
knock
me
on
my
Наливаю
этот
1942,
он
вырубает
меня
It
knock
me
on
my
Он
вырубает
меня
Nigga
gotta
hit
the
golf
course
to
get
a
peace
of
mind
Мне
нужно
на
поле
для
гольфа,
чтобы
успокоиться
Family
friends
want
a
piece
of
mine
Друзья
семьи
хотят
от
меня
кусок
I
can
tell
they
all
piecing
up
Я
вижу,
как
они
все
собираются
And
I
can
show
'em
where
peace
resides
И
я
могу
показать
им,
где
находится
покой
Since
eight
years
old,
I
knew
I'd
be
rich
С
восьми
лет
я
знал,
что
буду
богат
'Cause
the
college
route,
it
wasn't
about
shit
Потому
что
учёба
в
колледже
— это
была
фигня
Tried
the
honest
route,
but
chose
house
licks
Пытался
быть
честным,
но
выбрал
грабежи
Tried
to
lock
me
up,
but
can't
catch
this
Пытались
посадить
меня,
но
не
смогли
поймать
Now
where
we
touch
down
is
on
my
X
list
Теперь
места,
где
мы
приземляемся,
в
моём
чёрном
списке
I'm
on
a
fresh
tip
Я
на
новой
волне
Too
much
time
out
living
reckless
Слишком
много
времени
прожил
безрассудно
Now
I
got
time
up
on
my
left
wrist
Теперь
у
меня
есть
время
на
моих
левых
часах
Lil'
rappers
ain't
impressive
(ain't
impressive)
Маленькие
рэперы
не
впечатляют
(не
впечатляют)
Your
tax
bracket
ain't
impressive
(ain't
impressive)
Твои
налоговые
ставки
не
впечатляют
(не
впечатляют)
You
buy
a
chain,
but
won't
buy
no
land
Ты
покупаешь
цепь,
но
не
покупаешь
землю
That
hashtag
should
say,
desperate
(desperate)
Этот
хэштег
должен
говорить:
отчаяние
(отчаяние)
I'm
kicking
game
for
these
young
niggas
Я
учу
этих
молодых
ниггеров
'Cause
one
day
they'll
meet
my
daughter
(uh)
Потому
что
однажды
они
встретят
мою
дочь
(а)
All
that
bullshit
I
taught
her
(uh)
Вся
та
чушь,
которой
я
её
научил
(а)
Way
too
blessed
to
be
normal
(uh)
Слишком
благословлён,
чтобы
быть
нормальным
(а)
Upper
echelon,
but
we
stand
that
Высший
эшелон,
но
мы
это
выдерживаем
So,
girl,
be
proud
that
your
skin
black
Так
что,
девочка,
гордись
тем,
что
твоя
кожа
чёрная
And
be
happy,
girl,
that
your
hair
napped
И
будь
счастлива,
девочка,
что
у
тебя
кудрявые
волосы
'Cause
the
school
system
won't
teach
that
Потому
что
школьная
система
этому
не
научит
Where
your
father
been,
you
gon'
reach
that
Где
был
твой
отец,
ты
туда
доберёшься
Too
many
M's
to
make
(to
make)
Слишком
много
миллионов
нужно
заработать
(заработать)
Too
many
rules
to
break
(to
break)
Слишком
много
правил
нужно
нарушить
(нарушить)
Too
many
fighting
that
case
(that
case)
Слишком
много
тех,
кто
судится
(судится)
I
gotta
find
my
way
(My
way)
Я
должен
найти
свой
путь
(свой
путь)
Daughter
need
new
shoes
(shoes)
Дочери
нужны
новые
туфли
(туфли)
If
I
lose,
she
lose
(lose)
Если
я
проиграю,
она
проиграет
(проиграет)
Then
I
ain't
getting
used
to
losses
Я
не
привыкну
к
поражениям
I'm
going
on
'til
I
crash
Я
буду
продолжать,
пока
не
разобьюсь
Fuck
all
the
opps,
I
kid
you
not,
see
we
gon'
crash
К
чёрту
всех
врагов,
я
не
шучу,
мы
разобьёмся
My
thoughts
is
sick,
I
don't
have
no
sense
Мои
мысли
больны,
у
меня
нет
здравого
смысла
Sometimes
I
crash
Иногда
я
разбиваюсь
Pour
up
this
1942,
it
knock
me
on
my.
Наливаю
этот
1942,
он
вырубает
меня.
It
knock
me
on
my
Он
вырубает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): k. duckworth, m. samuels, q. hanley
Attention! Feel free to leave feedback.