Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THank god 4 me
Gott sei Dank für mich
What's
going
on?
Was
ist
los?
What's
going
on?
Was
ist
los?
What's
going
(going,
going)
Was
ist
(ist,
ist)
I
swear
to
God
my
whole
thang
been
wicked
Ich
schwöre
bei
Gott,
meine
ganze
Sache
war
krass
Tried
to
keep
the
peace
but
all
I
piece
around
is
bitches
(bitches)
Habe
versucht,
den
Frieden
zu
wahren,
aber
alles,
was
ich
um
mich
herum
habe,
sind
Schlampen
(Schlampen)
I
see
the
topic
now
but
everything
is
snitchin'
Ich
sehe
das
Thema
jetzt,
aber
alles
ist
verpetzen
If
it's
allegations,
you
snitchin'
then
I
promise,
nigga
Wenn
es
Anschuldigungen
gibt,
du
petzt,
dann
verspreche
ich,
Nigga
Thank
God
for
me,
all
my
bitches
gon'
lie
for
me
Gott
sei
Dank
für
mich,
all
meine
Schlampen
werden
für
mich
lügen
Thank
God
for
me,
lil'
G-Wag'
and
the
Tesla's
cheap
Gott
sei
Dank
für
mich,
kleiner
G-Wag'
und
der
Tesla
sind
billig
Thank
God
for
me,
all
my
niggas
gon'
slide
for
me
Gott
sei
Dank
für
mich,
all
meine
Niggas
werden
für
mich
sliden
All
my
niggas
gon'
"shh"
for
me
All
meine
Niggas
werden
"psst"
für
mich
machen
Nigga,
go
to
hell,
you
went
fed'
(ayy)
Nigga,
fahr
zur
Hölle,
du
bist
zur
Polizei
gegangen
(ayy)
The
white
bitch
do
what
I
said
(ayy)
Die
weiße
Schlampe
tut,
was
ich
sage
(ayy)
You
rap
niggas
stay
on
your
period
Ihr
Rap-Niggas
bleibt
bei
eurer
Periode
The
truth
been
coming
out
furious
(ayy)
Die
Wahrheit
kommt
wütend
heraus
(ayy)
My
neck
piece
looking
like
Paris
Mein
Halsschmuck
sieht
aus
wie
Paris
The
Maybach,
me
and
her
married
Der
Maybach,
sie
und
ich
sind
verheiratet
I
look
down,
nigga,
that's
scary
(ayy)
Ich
schaue
runter,
Nigga,
das
ist
beängstigend
(ayy)
The
rat
tails
need
to
get
buried
Die
Rattenschwänze
müssen
begraben
werden
You
hanging
on
to
it,
now,
barely
Du
hängst
jetzt
kaum
noch
daran
Move
on,
nigga,
that's
clarity
Mach
weiter,
Nigga,
das
ist
Klarheit
Came
home,
nigga,
that's
scandalous
Kam
nach
Hause,
Nigga,
das
ist
skandalös
Caught
red-handed
on
candid
(ayy)
Auf
frischer
Tat
ertappt
(ayy)
Bitch-ass
nigga,
you
fancy
Schwuchtel-Nigga,
du
bist
schick
IG
lookin'
like
Bambi
IG
sieht
aus
wie
Bambi
Real
life,
nigga,
no
GRAMMY's
Echtes
Leben,
Nigga,
keine
GRAMMYs
Big
watch,
nigga,
it's
glossy
Große
Uhr,
Nigga,
sie
glänzt
Quick
flex,
gotta
get
off
me
(yeah)
Schnell
flexen,
muss
von
mir
runter
(yeah)
Get
back,
nigga,
you
awful
Geh
zurück,
Nigga,
du
bist
schrecklich
Shoe
shine,
nigga,
keep
dancing
Schuhputzer,
Nigga,
tanz
weiter
Catalog
really
extensive
Katalog
wirklich
umfangreich
Big
fees,
one
of
my
features
Hohe
Gebühren,
eines
meiner
Features
No
cheese,
one
of
my
secrets
Kein
Käse,
eines
meiner
Geheimnisse
Blue
lips,
really
I'm
speechless
Blaue
Lippen,
wirklich,
ich
bin
sprachlos
What's
going
on?
(Huh?)
Was
ist
los?
(Huh?)
Shit
gettin'
tricky
out
here,
my
nigga,
what's
going
on?
Die
Scheiße
wird
hier
draußen
heikel,
mein
Nigga,
was
ist
los?
He
tellin',
he
tellin',
he
tellin',
he
tellin',
who
tellin?
Er
erzählt,
er
erzählt,
er
erzählt,
er
erzählt,
wer
erzählt?
What
goin'
on?
('86)
Was
ist
los?
('86)
(Man,
it
was
supposed
to
be
a
secret)
(Mann,
es
sollte
ein
Geheimnis
sein)
On
God,
you
niggas
lame
(on
God)
Bei
Gott,
ihr
Niggas
seid
lahm
(bei
Gott)
On
God,
you
niggas
shady
(on
God)
Bei
Gott,
ihr
Niggas
seid
zwielichtig
(bei
Gott)
On
God,
you
niggas
AIDS
Bei
Gott,
ihr
Niggas
seid
AIDS
I'ma
fuck
who
I
want,
on
God
Ich
werde
ficken,
wen
ich
will,
bei
Gott
With
a
hoe
right
now,
on
God
(on
God)
Mit
einer
Schlampe
gerade
jetzt,
bei
Gott
(bei
Gott)
I'ma
fuck
her
in
the
face,
on
God
Ich
werde
sie
ins
Gesicht
ficken,
bei
Gott
The
American
dream,
hoorah
Der
amerikanische
Traum,
hurra
Why
these
police-ass
niggas
going
live?
Warum
gehen
diese
Bullen-Niggas
live?
He
live?
We
slide
(oh
my)
Er
ist
live?
Wir
sliden
(oh
mein)
We
slide
(ayy)
Wir
sliden
(ayy)
Fuck
her
in
the
face,
hoorah
Fick
sie
ins
Gesicht,
hurra
I
done
ran
from
the
porch,
just
vibes
Ich
bin
von
der
Veranda
gerannt,
nur
Vibes
Heard
a
real
ass
nigga
won't
die
Habe
gehört,
ein
echter
Nigga
stirbt
nicht
Shit,
a
legend
like
me
can't
die
Scheiße,
eine
Legende
wie
ich
kann
nicht
sterben
I'm
alive,
who
lie?
Ich
lebe,
wer
lügt?
I've
been
popping
this
shit
since
nine
Ich
mache
diese
Scheiße
seit
ich
neun
bin
Few
times,
more
times
Ein
paar
Mal,
öfter
If
I
go
out
right
now,
I'm
fine
Wenn
ich
jetzt
draufgehe,
ist
alles
gut
If
I
died
right
now,
I'm
fine
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde,
ist
alles
gut
Where
the
mirror
at,
hoe?
I'm
fine
(ayy)
Wo
ist
der
Spiegel,
Schlampe?
Mir
geht's
gut
(ayy)
Got
a
bucket
at
home,
still
mine
Habe
einen
Eimer
zu
Hause,
immer
noch
meiner
Got
the
same
lil'
'Rari
that
climbs
(yeah)
Habe
den
gleichen
kleinen
'Rari,
der
klettert
(yeah)
I
shine,
big
time
Ich
glänze,
große
Zeit
Boy,
you
gotta
catch
up,
you
blind
(blind)
Junge,
du
musst
aufholen,
du
bist
blind
(blind)
Got
a
girl,
dark
skin,
she
fine
(fine)
Habe
ein
Mädchen,
dunkle
Haut,
sie
ist
heiß
(heiß)
Okay,
rewind
(that's
mine)
Okay,
zurückspulen
(das
gehört
mir)
Got
a
new
lil'
thang
that
grind
Habe
eine
neue
kleine
Sache,
die
sich
abrackert
Got
a
best
friend
with
her,
that's
mine
Habe
eine
beste
Freundin
bei
ihr,
das
gehört
mir
Uh-uh,
keep
tryin'
(tryin')
Uh-uh,
versuch's
weiter
(versuch's)
If
you
couldn't
do
the
work,
why
sign?
Wenn
du
die
Arbeit
nicht
machen
konntest,
warum
unterschreiben?
Want
the
money
or
you
wanna
inspire?
('Spire)
Willst
du
das
Geld
oder
willst
du
inspirieren?
('Spire)
'Cause
the
same
old
crying
getting
tiring
Weil
das
ewig
gleiche
Geheule
ermüdend
wird
You
liar,
you
fired
(fired)
Du
Lügner,
du
bist
gefeuert
(gefeuert)
The
bullshit
we
on
Der
Bullshit,
mit
dem
wir
uns
beschäftigen
The
chain
on
neon
Die
Kette
in
Neon
The
frostbite
on
my
wrist
you
cling
on
Der
Frostbrand
an
meinem
Handgelenk,
an
dem
du
dich
festklammerst
The
dead
weight
on
my
back
just
get
on
Das
tote
Gewicht
auf
meinem
Rücken,
steig
einfach
auf
I
tongue
kiss
syrup
in
the
white,
hold
the
Leon
Ich
züngle
mit
Sirup
im
Weißen,
halt
den
Leon
I
put
gold
seats
in
the
house
just
to
pee
on
Ich
habe
goldene
Sitze
ins
Haus
gestellt,
nur
um
darauf
zu
pinkeln
I
used
to
be
on
Percs,
Xanax,
that
was
kudos
Ich
war
früher
auf
Percs,
Xanax,
das
war
Kudos
The
money
got
too
big,
cash
on
sumo
(huh)
Das
Geld
wurde
zu
groß,
Bargeld
wie
bei
Sumo
(huh)
Thank
God
for
me,
all
my
bitches
gon'
lie
for
me
Gott
sei
Dank
für
mich,
all
meine
Schlampen
werden
für
mich
lügen
Thank
God
for
me,
lil'
G-Wag'
or
the
Tesla's
cheap
Gott
sei
Dank
für
mich,
kleiner
G-Wag'
oder
der
Tesla
ist
billig
Thank
God
for
me,
all
my
niggas
gon'
slide
for
me
Gott
sei
Dank
für
mich,
all
meine
Niggas
werden
für
mich
sliden
All
my
niggas
gon'
"shh"
for
me
(ayy)
All
meine
Niggas
werden
"psst"
für
mich
machen
(ayy)
Check
it,
yeah
Check
it,
yeah
Check
it,
check
it
Check
it,
check
it
Check
it,
yeah
Check
it,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul D. Beauregard, Todd Anthony Shaw, Derrick Ordogne, Dion Norman, Jason Kevin Pounds, Quincy Matthew Hanley, Jordan Michael Houston, Kalon Berry, Matthew William Day
Attention! Feel free to leave feedback.