Scala & Kolacny Brothers - Le vent nous portera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scala & Kolacny Brothers - Le vent nous portera




Je n'ai pas peur de la route
Я не боюсь дороги
Faudra voir, faut qu'on y goute
Надо посмотреть, надо попробовать.
Des méandres au creux des reins
От извилин до впадины почек
Et tout ira bien
И все будет хорошо
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Ton message à la grande ourse
Твое послание Большой Медведице
Et la trajectoire de la course
И траектория бега
A l'instantané de velours
На бархатном снимке
Meme s'il ne sert à rien
Даже если это бесполезно
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер понесет нас
La caresse et la mitraille
Ласка и ласка
Et cette plaie qui nous tiraille
И эта рана, которая тянет нас
Le palais des autres jours
Дворец других дней
D'hier et demain
Со вчерашнего и завтрашнего дня
Le vent les portera
Ветер понесет их
Génetique en bandouillère
Генетик в повязке
Des chromosomes dans l'atmosphère
Хромосомы в атмосфере
Des taxis pour les galaxies
Такси для галактик
Et mon tapis volant lui
И мой летающий ковер ему
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер понесет нас
Ces parfums de nos années mortes
Эти ароматы наших мертвых лет
Ceux qui peuvent frapper à ta porte
Те, кто может постучать в твою дверь
Infinité des destins
Бесконечность судеб
On en pose un, et qu'est-ce qu'on en retient?
Положим, А что удержим?
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Pendant que la marée monte
Пока прилив поднимается
Et que chacun refait ses comptes
И пусть каждый пересчитает свои
J'emmène au creux de mon ombre
Я веду к дуплу моей тени
Des poussières de toi
Прах от тебя
Le vent l'emportera
Ветер унесет его
Tout disparaîtra mais
Все исчезнет, но
Le vent nous portera
Ветер понесет нас





Writer(s): BERTRAND CANTAT, Serge TEYSSOT GAY, SERGE TEYSSOT GAY, Jean-Paul ROY, DENIS BARTHE, DENIS BARTHE, JEAN-PAUL ROY, Bertrand CANTAT


Attention! Feel free to leave feedback.