Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(На
законо)
Auf
das
Gesetz
(Auf
das
Gesetz)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome)
Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(На
законо)
Auf
das
Gesetz
(Auf
das
Gesetz)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome)
Я
так
хочу
её
выебать,
и
я
кидаю
таблетки
в
мохито
(Пиу)
Ich
will
sie
so
sehr
ficken,
und
ich
werfe
Tabletten
in
den
Mojito
(Piu)
У
меня
девять
пропущенных
Ich
habe
neun
verpasste
Anrufe
Все
мои
суки
меня
ненавидят
(Пр-р)
Alle
meine
Schlampen
hassen
mich
(Pr-r)
Она
не
хочет
одежду,
куплю
тебе
жопу,
куплю
тебе
титьки
Sie
will
keine
Kleidung,
ich
kaufe
dir
einen
Arsch,
ich
kaufe
dir
Titten
У
меня
не
было
мамы
и
папы,
меня
воспитали
бандиты
Ich
hatte
keine
Mama
und
keinen
Papa,
mich
haben
Banditen
erzogen
Я
поебато
и
убегато
(Вжух)
Ich
ficke
sie
und
haue
ab
(Wjuch)
Я
забирато
у
тебя
карто
(Эй)
Ich
nehme
dir
deine
Karte
weg
(Hey)
Почему
эти
шалавы
так
думают,
будто
бы
они
так
значат
(А?)
Warum
denken
diese
Schlampen,
dass
sie
so
wichtig
sind
(Hä?)
Во-первых,
у
меня
хуй
и
поэтому
я
буду
диктовать
правила
Erstens,
ich
habe
einen
Schwanz
und
deshalb
werde
ich
die
Regeln
bestimmen
Этой
малышке
пятнадцать,
однако
она
уже
была
в
рехабе
(У-у)
Dieses
kleine
Mädchen
ist
fünfzehn,
aber
sie
war
schon
in
der
Entzugsklinik
(U-u)
Она
попала
туда,
ведь
она
много
слушала
Scally
Milano
Sie
ist
dort
gelandet,
weil
sie
viel
Scally
Milano
gehört
hat
Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(Что
это
такое?)
Auf
das
Gesetz
(Was
ist
das?)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно:
воу)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome:
wau)
Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(Что
это
такое?)
Auf
das
Gesetz
(Was
ist
das?)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome)
Я
ахуенный,
как
телка,
no
homo
Ich
bin
geil,
wie
eine
Frau,
no
homo
Вечно
на
улке,
у
меня
нет
дома
Immer
auf
der
Straße,
ich
habe
kein
Zuhause
Я
был
бандитом,
я
не
ходил
в
школу
(Нет)
Ich
war
ein
Bandit,
ich
bin
nicht
zur
Schule
gegangen
(Nein)
Лям
за
ClubShow,
я
купил
бате
шкоду
Eine
Million
für
eine
ClubShow,
ich
habe
meinem
Vater
einen
Skoda
gekauft
Я
читал
про
сироп,
и
уехал
на
зону
Ich
habe
über
Sirup
gerappt
und
bin
in
den
Knast
gekommen
Я
не
боюсь
никого,
кроме
Бога
Ich
habe
vor
niemandem
Angst,
außer
vor
Gott
Отправил
один
килограмм
на
Ozon'e
Habe
ein
Kilogramm
über
Ozon
verschickt
Ударил
его,
почему
же
он
в
морге?
Habe
ihn
geschlagen,
warum
ist
er
in
der
Leichenhalle?
Я
поебито
твою
мамаситу
(Ебу-у)
Ich
ficke
deine
Mamasita
(Ficke-e)
Да,
я
тот
самый,
кто
на
уроки
не
ходито
(В
пизду-у)
Ja,
ich
bin
derjenige,
der
nicht
zum
Unterricht
gegangen
ist
(Verpiss
dich-h)
Я
еду
в
гелике,
и
со
мною
два
бандито
(Убью-ю)
Ich
fahre
im
Geländewagen,
und
mit
mir
sind
zwei
Banditen
(Ich
bring
dich
um-m)
Сучка,
делай
сосито,
потом
нахуй
уходито
Schlampe,
blas
mir
einen,
und
dann
verpiss
dich
Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(Что
это
такое?)
Auf
das
Gesetz
(Was
ist
das?)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно:
воу)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome:
wau)
Мы
бандито
(Мы
бандито)
Wir
sind
Banditen
(Wir
sind
Banditen)
Похуито
(Похуито)
Scheiß
drauf
(Scheiß
drauf)
На
законо
(Что
это
такое?)
Auf
das
Gesetz
(Was
ist
das?)
Мы
гондоно
(Мы
гондоно)
Wir
sind
Kondome
(Wir
sind
Kondome)
Maybe
something
with
vampires?
Vielleicht
etwas
mit
Vampiren?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.