Lyrics and translation SCAN - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
uns
gar
nicht
so
viel
reden,
ich
will
einfach
bisschen
chillen
(Bisschen
chillen)
Давайте
не
будем
говорить
так
много,
я
просто
хочу
немного
охладить
(немного
охладить)
Viel
zu
lange
nicht
gesehen,
komm
wir
machen
was
du
willst
(Was
du
willst)
Слишком
долго
не
видел,
давай
сделаем
то,
что
ты
хочешь
(Что
ты
хочешь)
Ganz
allein'
auf
dem
Planeten,
komm
wir
leben
diesen
Film
Baby
(Diesen
Film
Baby,
yeah)
В
полном
одиночестве'
на
планете,
приходите
мы
живем
этот
фильм
ребенок
(Этот
фильм
ребенок,
да)
Kann
dir
gar
nicht
viel
erzählen,
popp'
ne
Xannie
für
uns
zwei
(Yeah)
Не
могу
рассказать
вам
много,
popp'ne
Xannie
для
нас
двоих
(Да)
In
mei'm
Kopf
noch
ein
paar
Stimmen,
fühl
mich
leider
nie
allein
(Yeah)
В
голове
Мэй
еще
несколько
голосов,
к
сожалению,
никогда
не
чувствую
себя
одиноким
(Да)
Komm
wir
lachen,
wenn
du
willst,
nimm
den
Jibbit,
wir
sind
high
baby
Приходите
мы
смеемся,
если
вы
хотите,
возьмите
Jibbit,
мы
высокий
ребенок
Wir
sind
high
Baby,
ey
(Wieder
high)
Мы
high
Baby,
ey
(Снова
high)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder
(Yeah)
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова
(Да)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
(Yeah)
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
(Да)
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder
(Yeah,
Yeah)
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова
(Да,
Да)
Bist
du
echt
in
meiner
Zone,
ich
bin
phasenweise
Ghost
Ты
настоящий
в
моей
зоне,
я
фазовый
призрак
Lauter
Farben
ich
will
raus,
schon
seit
Tagen
bin
ich
down
(Yeah)
Громкие
цвета
я
хочу
выйти,
в
течение
нескольких
дней
я
вниз
(Да)
Hab
den
letzten
Cent
verbraucht,
lass
mich
raus
aus
meiner
Haut
yeah
(Lass
mich
raus
aus
dieser
Haut,
yeah)
Я
израсходовал
последний
цент,
позвольте
мне
выйти
из
моей
кожи
да
(позвольте
мне
выйти
из
этой
кожи,
да)
Komm
wir
fahren
wohin
du
willst,
komm
wir
fahren
wohin
du
willst
Давай
мы
едем
куда
хочешь,
давай
мы
едем
куда
хочешь
Nimm
'ne
Pille
und
sei
still,
nimm
'ne
Pille
und
sei
still
(Yeah)
Возьмите
таблетку
и
молчите,
возьмите
таблетку
и
молчите
(Да)
Du
und
ich
in
deiner
Crib,
Baby,
bleib
doch
wenn
du
willst
(Yeah)
Ты
и
я
в
твоем
крибе,
детка,
оставайся,
если
хочешь
(Да)
Alles
cool,
wir
haben
beide
nichts
zu
tun
Bae
(Yeah)
Все
круто,
нам
обоим
нечего
делать
Bae
(Да)
Ich
bin
jetzt
in
meiner
Welt,
wenn
du
mich
suchst
Bae
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
в
своем
мире,
если
вы
ищете
меня
Bae
(Да,
да,
да)
Nein
wir
brauchen
auch
kein
Geld,
uns
geht
es
gut
Bae
(Uns
geht
es
gut
bae,
yeah)
Нет
нам
также
не
нужны
деньги,
мы
в
порядке
Bae
(мы
в
порядке
bae,
да)
Fühl'
mich
trotzdem
bisschen
lost,
wird
mir
einfach
viel
zu
viel
(Viel
zu
viel)
Тем
не
менее,
я
чувствую
себя
немного
потерянным,
мне
просто
становится
слишком
много
(слишком
много)
Sechste
Mische
in
mei'm
Kopf
und
jetzt
wird
Sie
zum
Parasit
(Parasit)
Шестой
смешайте
в
голове
Мэй,
и
теперь
она
становится
паразитом
(паразит)
Frag
mich
was
das
alles
soll,
Baby
lass
mich
einfach
liegen,
ja
(Yeah)
Спросите
меня,
что
все
это
должно
быть,
детка,
просто
оставь
меня
лежать,
да
(Да)
Kein
Zeit
für
deine
Spiele,
ja
(Yeah,
yeah)
Нет
времени
для
ваших
игр,
да
(да,
да)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder
(Yeah)
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова
(Да)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
(Yeah)
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
(Да)
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder,
ey
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова,
ey
Ich
hab's
dir
prophezeit,
nein
ich
bin
nicht
immer
gleich
(Ja)
Я
пророчил
тебе,
нет,
я
не
всегда
одинаков
(Да)
Baby,
will
nicht,
dass
du
weinst
Детка,
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
Es
geht
alles
mal
vorbei
(Vorbei)
Все
проходит
мимо
(мимо)
Sag
nur,
willst
du,
dass
ich
bleib?
(Dass
ich
bleib)
Скажи
только,
ты
хочешь,
чтобы
я
остался?
(Что
я
остаюсь)
Sag
nur,
willst
du,
dass
ich
bleib?
(Bleib)
Скажи
только,
ты
хочешь,
чтобы
я
остался?
(Оставаться)
Ich
schreib
paar
Songs
und
denk
an
alles
und
es
fickt
mich
(Fickt
mich)
Я
пишу
несколько
песен
и
думаю
обо
всем,
и
он
трахает
меня
(трахает
меня)
Ich
denk'
den
ganzen
Tag
an
dich,
ich
bin
nicht
wichtig
(Wichtig)
Я
думаю
о
тебе
весь
день,
я
не
важен
(важно)
Weiß
nicht,
wer
ich
wieder
bin,
doch
ich
vermiss
dich,
ich
vermiss
dich
(Yeah)
Не
знаю,
кто
я
снова,
но
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе
(Да)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder
(Yeah)
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова
(Да)
Erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder,
ich
erkenn'
mich
nicht
mehr
wieder
Больше
не
узнаешь
меня,
я
больше
не
узнаю
себя
Ja,
die
Mische
wird
jetzt
lila,
rauch
'nen
Jibbit
ich
will
wieder,
ey
(Yeah)
Да,
смешивание
теперь
становится
фиолетовым,
дым
Jibbit
я
хочу
снова,
ey
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sercan Cicek
Album
Ghost
date of release
03-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.