Lyrics and translation Scandal - Goodbye to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those
times
I
waited
for
you
seem
so
long
ago
Кажется,
целую
вечность
я
ждала
тебя,
I
wanted
you
far
too
much
to
ever
let
you
go
Я
слишком
сильно
хотела
тебя,
чтобы
отпустить.
You
know
you
never
got
by,
I
feel
it
too
Ты
знаешь,
у
тебя
не
получилось,
я
тоже
это
чувствую,
And
I
guess
I
never
could
stand
to
lose
И,
наверное,
я
никогда
не
смогла
бы
смириться
с
потерей.
It's
such
a
pity
to
say
Так
жаль
говорить
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Could
I
ever
love
someone
Смогу
ли
я
когда-нибудь
полюбить
кого-то
Like
the
one
I
see
in
you
Так,
как
тебя?
I
remember
the
good
times
baby
now
Я
помню
хорошие
времена,
милый,
сейчас
And
the
bad
times
too
И
плохие
тоже.
These
last
few
weeks
of
holding
on
Эти
последние
недели
ожидания,
The
days
are
dull,
the
nights
are
long
Дни
серые,
ночи
длинные.
Guess
it's
better
to
say
Наверное,
лучше
сказать
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
'Cause
baby
it's
over
now
Потому
что,
милый,
все
кончено,
No
need
to
talk
about
it
Не
нужно
об
этом
говорить.
It's
not
the
same
Все
не
так,
My
love
for
you's
just
not
the
same
Моя
любовь
к
тебе
уже
не
та.
And
my
heart,
and
my
heart
И
мое
сердце,
и
мое
сердце
And
my
heart
can't
stand
the
strain
И
мое
сердце
не
выдержит
напряжения.
And
my
love,
and
my
love
И
моя
любовь,
и
моя
любовь
And
my
love
won't
stand
the
pain
И
моя
любовь
не
вынесет
боли.
And
my
heart,
and
my
heart
И
мое
сердце,
и
мое
сердце
And
my
heart
can't
stand
the
strain
И
мое
сердце
не
выдержит
напряжения.
And
my
love,
and
my
love
И
моя
любовь,
и
моя
любовь
And
my
love
И
моя
любовь.
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Now,
could
I
ever
love
someone
Смогу
ли
я
когда-нибудь
полюбить
кого-то
Like
the
one
I
see
in
you
Так,
как
тебя?
Yeah,
I
remember
the
good
times
baby
now
Да,
я
помню
хорошие
времена,
милый,
сейчас
And
the
bad
times
too
И
плохие
тоже.
These
last
few
weeks
of
holding
on
Эти
последние
недели
ожидания,
The
days
are
dull,
the
nights
are
long
Дни
серые,
ночи
длинные.
Guess
it's
better
to
say
Наверное,
лучше
сказать
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Goodbye
to
you-ooh,
ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh
Прощай-ай,
ай-ай-ай-ай-ай.
Goodbye
baby
(Goodbye
baby)
Прощай,
милый
(Прощай,
милый)
So
long,
darlin'
Прощай,
дорогой.
Goodbye
to
you-ooh,
oh-ooh-oh-ooh-oh
Прощай-ай,
ай-ай-ай-ай-ай.
Bye-bye,
baby
(Bye-bye,
baby)
Пока,
милый
(Пока,
милый)
So
long
darlin'
Прощай,
дорогой.
Goodbye
to
you
(bye-bye
baby)
Прощай
(пока,
милый)
Goodbye
to
you-ooh
Прощай-ай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Holt Smith
Attention! Feel free to leave feedback.