Scandal - Living in the city - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Scandal - Living in the city




Living in the city
Жизнь в городе
あーなったのはなぜか今もわからない
Почему так случилось, до сих пор не понимаю,
あの言葉が頭から離れない
Эти слова не выходят из головы.
やらなきゃいけないこといっぱい
Столько всего нужно сделать,
なのに今日に限って遅すぎるWi-Fi
Но именно сегодня Wi-Fi ужасно медленный.
10PM いつもならNetflix
10 вечера, обычно я смотрю Netflix,
ポップコーンとコークでビンジウォッチング
С попкорном и колой, запойный просмотр.
いやそんな気分になれないし
Но сегодня мне совсем не хочется,
眠るにはまだちょっと早過ぎるし
А для сна еще рановато.
んーコンビニじゃすぐに終わるし
Хм, схожу-ка в магазин, это быстро,
出来たばっかのコインランドリーfromベルリン
Или в новую прачечную прямиком из Берлина.
わざわざポンプフューリーキメて
Надену свои Pump Fury,
そうやってなんとか騙し騙し
Вот так и буду обманывать себя.
きっと誰にでもあるこんな夜を
Наверняка у каждого бывает такая ночь,
どうやって過ごすかが重要
Важно то, как ты ее проведешь.
ここは東京
Это Токио.
Living in the city
Живу в городе,
少しずつ I become me わかってく
Постепенно я становлюсь собой, понимаю себя.
誰よりも自分のこと
Лучше, чем кто-либо другой.
Living in the moment
Живу настоящим,
何度でも笑って泣いて
Сколько бы раз ни смеялась и ни плакала,
最後にはいつだって前を向いて
В конце концов, я всегда смотрю вперед.
未来に期待したい
Хочу верить в будущее,
そうやって生きていたい
Хочу так и жить.
週末はPretty things
Выходные это красивые вещи,
それかTシャツ探しBerBerJin
Или поиск футболок в BerBerJin.
交差点のビジョンで
На перекрестке, на экране,
今年のヘッドライナーを知ったり
Я узнаю, кто хедлайнер в этом году.
How many 多過ぎる人の波も
Как много людей, слишком много,
上手に乗こなす まるでサーフィン
Но я ловко справляюсь с этой волной, словно серфингистка.
代わり映えしないようなそうでもないような
Вроде бы однообразная, но в то же время и нет,
だけどちゃんと愛おしい生活
Но все же моя любимая жизнь.
こっちに来て1つめの恋や
Моя первая любовь здесь,
勝手に壁に貼られたステッカー
И самовольно наклеенные на стену стикеры.
ちょっとくすぐったいような台詞は
Немного щекочущие фразы,
酔ってたから許してねsister
Прости меня, сестренка, я была пьяна.
全部忘れたくないな
Я не хочу ничего забывать,
抱き締めてたいな
Хочу все это обнять.
私は
Я...
Living in the city
Живу в городе,
少しずつ I become me わかってく
Постепенно я становлюсь собой, понимаю себя.
誰よりも自分のこと
Лучше, чем кто-либо другой.
Living in the moment
Живу настоящим,
何度でも笑って泣いて
Сколько бы раз ни смеялась и ни плакала,
最後にはいつだって前を向いて
В конце концов, я всегда смотрю вперед.
未来に期待したい
Хочу верить в будущее,
そうやって生きていたい
Хочу так и жить.
ある日懐かしい風が吹いて
Однажды подул ностальгический ветер,
急に吸い込まれそうになって
И я чуть не унеслась вместе с ним.
身動きが取れなくなるほど
Я замерла,
心の奥がキュッとなって
Сердце сжалось.
だけど意外とこの街は
Но, как ни странно, этот город,
寄り添ってくれてるような気がした
Кажется, поддерживает меня.
Heyママ このままでいいかな
Эй, мама, все ли хорошо?
わからないけどお腹は空くんだな
Не знаю, но я проголодалась.
なんだかあの子に会いたいな
Хочу увидеть ее,
明日笑ってたいな神様
Боже, пусть завтра я буду улыбаться.
Living in the city
Живу в городе,
少しずつ I become me わかってく
Постепенно я становлюсь собой, понимаю себя.
誰よりも自分のこと
Лучше, чем кто-либо другой.
Living in the moment
Живу настоящим,
何度でも笑って泣いて
Сколько бы раз ни смеялась и ни плакала,
最後にはいつだって前を向いて
В конце концов, я всегда смотрю вперед.
未来に期待したい
Хочу верить в будущее,
そうやって生きていたい
Хочу так и жить.
そうやって生きていこう
Хочу так и жить,
こうやって生きていこう
Буду так и жить.





Writer(s): Tomomi


Attention! Feel free to leave feedback.