Scandinavian Music Group - Las Vegasin raunioilla - translation of the lyrics into German




Las Vegasin raunioilla
Auf den Ruinen von Las Vegas
Seison nostokurjen alla
Ich stehe unter einem Baukran
Suussa autiomaan hiekkaa
Wüstensand im Mund
Nostokurjen alla paluulippu pelanneena
Unter dem Baukran, das Rückflugticket verspielt
Las Vegasin sydämessä koneet seisovat hiljaa
Im Herzen von Las Vegas stehen die Maschinen still
Aaa...
Aaa...
Anna tunteja vuorokauteen
Gib dem Tag mehr Stunden
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna vielä aikaa
Gib noch Zeit
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Las Vegasin raunioilla pölyn alla kultaa
Auf den Ruinen von Las Vegas, Gold unter dem Staub
Suuren hotellin kahvilassa suuri tanssijatähti
Im Café eines großen Hotels ein großer Tanzstar
Suuren hotellin kahvilassa, mutta keittiön puolella
Im Café eines großen Hotels, aber im Küchenbereich
Las Vegasin pöydissä ilta illan jälkeen tyhjää
An den Tischen von Las Vegas, Abend für Abend leer
Aaa...
Aaa...
Anna tunteja vuorokauteen
Gib dem Tag mehr Stunden
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna vielä aikaa
Gib noch Zeit
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna tunteja vuorokauteen
Gib dem Tag mehr Stunden
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Las Vegasin raunioilla pölyn alla kultaa
Auf den Ruinen von Las Vegas, Gold unter dem Staub
Las Vegasin raunioilla pölyn alla kultaa
Auf den Ruinen von Las Vegas, Gold unter dem Staub
Kaunis on aamu
Schön ist der Morgen
Suuren hotellin kahvilassa keittiön puolella
Im Café des großen Hotels, im Küchenbereich
Anna tunteja vuorokauteen
Gib dem Tag mehr Stunden
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna vielä aikaa
Gib noch Zeit
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna tunteja vuorokauteen
Gib dem Tag mehr Stunden
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Anna vielä aikaa
Gib noch Zeit
Sytytä sieluni palamaan
Entzünde meine Seele
Las Vegasin raunioilla pölyn alla kultaa
Auf den Ruinen von Las Vegas, Gold unter dem Staub
La la la ...
La la la ...





Writer(s): Joel Melasniemi, Terhi Kokkonen


Attention! Feel free to leave feedback.