Lyrics and translation Scarface feat. Nas, Rick Ross & Z-Ro - Do What I Do (feat. Nas, Rick Ross & Z-Ro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What I Do (feat. Nas, Rick Ross & Z-Ro)
Делай, как я (feat. Nas, Rick Ross & Z-Ro)
I
am
ghetto,
boy,
chilling
Я
из
гетто,
детка,
отдыхаю,
Represent
for
the
ni**as
in
the
hood
and
how
they
living
Представляю
ниггеров
в
районе
и
как
они
живут,
Heavy
metal
concealing
Скрываю
тяжёлый
металл,
Hustling
til
you
touch
a
9 to
5 of
drug
dealing
Проворачиваю
дела,
пока
не
доберусь
до
9 до
5,
торгуя
наркотой,
It
don′t
matter
how
I
get
it,
I
got
it,
f**k
feelings
Неважно,
как
я
это
получаю,
я
получаю
это,
к
чёрту
чувства,
I
don't
have
none,
I′m
bout
my
paper,
ni**a,
ask
em
У
меня
их
нет,
я
за
деньги,
детка,
спроси
у
них,
Don't
get
confused
on
how
the
cash
come
Не
путайся,
как
приходят
деньги,
Never,
by
any
means
necessary
better
Никогда,
любыми
необходимыми
средствами,
Get
up
off
your
ass
and
get
my
money
fore
I
stretch
yah
Поднимай
свою
задницу
и
неси
мои
деньги,
прежде
чем
я
тебя
растяну,
Out
in
front
your
doorstep,
when
I
brandish
this
.45th
Прямо
перед
твоим
порогом,
когда
я
размахиваю
этим
45-м,
You
can
make
arrangements,
you
a
dead
man,
a
ghost
Ты
можешь
договориться,
ты
мертвец,
призрак,
See
I
come
from
them
cuts
for
real
Видишь,
я
из
тех
мест,
по-настоящему,
Much
long
before
this
rap
came,
f**k
the
deal
Задолго
до
того,
как
появился
этот
рэп,
к
чёрту
сделку,
I
survived
the
game
of
life,
ni**a,
f**k
some
skills
Я
выжил
в
игре
жизни,
детка,
к
чёрту
навыки,
Crossing
me,
get
in
the
way,
this
pu**y
must
get
killed
Перейдёшь
мне
дорогу,
встанешь
на
пути,
эта
киска
должна
быть
убита,
I'm
alive,
he
came,
he
bust
til
he
left
Я
жив,
он
пришёл,
он
стрелял,
пока
не
ушёл,
I
would
have
made
for
sure
I
was
dead
and
f**k
yourself
Я
бы
убедился,
что
я
мёртв,
и
пошёл
бы
ты,
Yeah,
cause
now
I′m
at
his
ass
in
a
vengeance
Да,
потому
что
теперь
я
иду
за
ним
с
местью,
Blood
in,
blood
out
from
the
beginning
to
the
ending
Кровь
за
кровь,
с
начала
до
конца,
Real
s**t
being
spit,
know
your
limits
Настоящее
дерьмо
выплёвывается,
знай
свои
пределы,
It′s
best
you
mind
your
mothaf**king
business
Тебе
лучше
заниматься
своими
чёртовыми
делами,
If
you
ain't
in
it
Если
ты
не
в
теме.
So
hard
in
these
streets
Так
тяжело
на
этих
улицах,
Gotta
pack
a
pistol
plus
talk
to
God
in
these
streets
Приходится
носить
пистолет
и
говорить
с
Богом
на
этих
улицах,
Go
to
church,
Sunday,
Monday,
selling
raw
in
these
streets
Хожу
в
церковь,
в
воскресенье,
в
понедельник,
продаю
дурь
на
этих
улицах,
Never
took
it
home
though,
I
left
it
all
in
these
streets
Никогда
не
брал
её
домой,
я
оставлял
всё
на
этих
улицах,
Gotta
do
what
I
gotta
do
Должен
делать
то,
что
должен
делать,
I
ain′t
promoting
no
eviction
notice
on
the
door
Я
не
пропагандирую
уведомление
о
выселении
на
двери,
F**k
it,
I
had
to
go
for
broke
К
чёрту,
мне
пришлось
идти
ва-банк,
Do
what
I
gotta
do
Делаю
то,
что
должен
делать,
Hustle
til
I
see
the
dirt
Пашу,
пока
не
увижу
землю.
Risking
25
years
just
to
see
another
verse
Рискую
25
годами,
только
чтобы
увидеть
ещё
один
куплет.
(2
– Rick
Ross)
(2
– Rick
Ross)
I
was
all
alone,
car
full
of
ni**as
Я
был
совсем
один,
машина
полна
ниггеров,
How'd
I
get
here?
Car
full
of
hittas
Как
я
сюда
попал?
Машина
полна
убийц,
I
was
rolling
weed,
they
was
snorting
blow
Я
крутил
травку,
они
нюхали
кокаин,
Such
a
cool
breeze,
heart
so
cold
Такой
прохладный
ветерок,
сердце
такое
холодное,
Step
up
to
the
plate,
where
your
money
at?
Выходи
на
поле,
где
твои
деньги?
Bobby
Brown
on
cake
with
a
hundred
packs
Бобби
Браун
на
торте
со
ста
пачками,
New
editions,
Lisa
Lisa
Новые
издания,
Лиза
Лиза,
We
were
secret
lovers,
had
to
get
a
beeper
Мы
были
тайными
любовниками,
пришлось
завести
пейджер,
My
Atlantic
star,
not
a
Notre
Dame
Моя
Атлантическая
звезда,
а
не
Нотр-Дам,
Not
a
student
loan,
tried
to
motivate
Не
студенческий
кредит,
пытался
мотивировать,
Continental,
my
Bentley,
this
s**t
should
be
illegal
Continental,
мой
Bentley,
это
дерьмо
должно
быть
незаконным,
Selassie
eye
in
the
ghost,
thousand
bales
of
that
diesel
Глаз
Селасси
в
призраке,
тысячи
тюков
этой
солярки,
Lord,
go
toe
to
toe
with
any
pu**y
boy
Господи,
пойду
один
на
один
с
любым
сосунком,
F**k,
one
time
for
facing
all
the
Boobie
boys
Чёрт,
один
раз
за
то,
что
столкнулся
со
всеми
парнями
Буби,
26
inch
plates
on
a
68
26-дюймовые
диски
на
68-м,
Where
I′m
from
a
half
a
key'll
set
a
ni**a
straight
Там,
откуда
я,
полкило
поставит
ниггера
на
место,
I
just
wanna
make
the
car
notes
Я
просто
хочу
сделать
платежи
за
машину.
Let
mama
make
the
pot
roast
Пусть
мама
приготовит
жаркое.
You
should
meet
me
at
the
car
wash
Встретимся
на
автомойке.
Washing
all
8,
that′s
inshallah
Мою
все
8,
это
иншалла.
Speaking
for
those
squeaking
in
them
cell
blocks
reading
Говорю
за
тех,
кто
скрипит
в
камерах,
читая,
To
blacks,
whites
and
Puerto
Ricans
Чёрным,
белым
и
пуэрториканцам,
Brothers
with
those
ankle
bracelets,
impatient
for
their
releasing
Братьям
с
браслетами
на
лодыжках,
нетерпеливо
ждущим
освобождения,
To
make
it
back
to
the
block,
the
hatred,
the
priest
hit
Чтобы
вернуться
в
квартал,
ненависть,
удар
священника,
Time
sure
flies,
look
how
many
years
went
by
Время
летит,
посмотрите,
сколько
лет
прошло,
My
young
ni**as
already
need
hair
dye
Моим
молодым
ниггерам
уже
нужна
краска
для
волос,
Alcoholic
faces,
women
bad
as
a
mug
Алкогольные
лица,
женщины
плохие,
как
кружка,
Getting
fat
as
f**k
Жиреют,
как
чёрт,
Fried
food
be
adding
up,
the
system
thrives
off
its
victims
Жареная
пища
накапливается,
система
процветает
за
счёт
своих
жертв,
They
ask
how
this
economic
collapse
Они
спрашивают,
как
этот
экономический
коллапс
Can
affect
people
all
over
the
map
Может
повлиять
на
людей
по
всему
миру,
Tea
party
for
tax
reenactment
is
whack
Чаепитие
за
восстановление
налогов
- это
отстой,
The
past
the
past,
yo,
to
my
vatos
out
in
the
East
Los
Прошлое
в
прошлом,
эй,
моим
ватос
на
Восточном
Лос-Анджелесе,
Nietas
on
the
east
coast,
shouts
to
Puerto
Rico
Ниетас
на
восточном
побережье,
привет
Пуэрто-Рико,
Dominican
Republic
people,
rep
I
Народ
Доминиканской
Республики,
представляю
я,
Brown
and
black,
we
must
get
it
together
Коричневые
и
чёрные,
мы
должны
объединиться,
The
prison
industrial
complex
a
f**king
set
up
Тюремно-промышленный
комплекс
- чёртова
подстава,
The
Aztec,
almac,
African
settled
on
this
land
from
the
get
up
Ацтеки,
алмаки,
африканцы
поселились
на
этой
земле
с
самого
начала,
I
changed
my
aim,
who
I'm
gon
wet
up
Я
изменил
свою
цель,
кого
я
собираюсь
замочить,
When
violence
is
resorted,
knowledge
is
distorted
Когда
прибегают
к
насилию,
знания
искажаются,
Unless
it's
payback
for
brutality
Если
это
не
расплата
за
жестокость,
I′m
more
or
less
with
that,
get
back
Я
более
или
менее
с
этим
согласен,
отомстить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Joseph Johnson, Joseph Mcvey, William Roberts, Brad Terrance Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.