Scarface feat. Tanya Herron - Dirty Money - translation of the lyrics into German

Dirty Money - Scarface feat. Tanya Herrontranslation in German




Dirty Money
Dreckiges Geld
[Scarface]
[Scarface]
Dirty
Dreckig
Nigga, dirty money
Nigga, dreckiges Geld
[Tanya Herron]
[Tanya Herron]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Scarface]
[Scarface]
Dirty, fo sho
Dreckig, auf jeden Fall
It's your downfall
Es ist dein Untergang
[Tanya Herron]
[Tanya Herron]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
[Scarface]
[Scarface]
Hopeless again, and the more I stick around the shit get more fucked up
Wieder hoffnungslos, und je länger ich hier bleibe, desto beschissener wird es
That's why I'm back on Holloway gettin' fucked up
Deshalb bin ich zurück auf der Holloway und lass mich volllaufen
Thinkin' back on how it used to be when it was all good
Denke daran, wie es früher war, als alles gut war
We wasn't trippin', this was our hood
Wir haben uns nicht gestritten, das war unsere Gegend
I had your motherfuckin back
Ich habe dir verdammt nochmal den Rücken freigehalten
And when it was time to go to war, it was like "where these niggaz at?"
Und als es Zeit war, in den Krieg zu ziehen, fragte ich mich: "Wo sind diese Niggas?"
Fuck rackets, we ain't never been the type to hold out
Vergiss die Geschäfte, wir waren nie die Typen, die sich zurückhalten
Or, let a motherfucker show out
Oder zulassen, dass sich ein Mistkerl aufführt
No doubt, we put it down for the 9-0-triple 4
Kein Zweifel, wir haben es für die 9-0-dreifach 4 getan
Droppin tops, fuckin fine hoes
Cabrios fahren, geile Weiber flachlegen
These other niggaz is finally catching up
Diese anderen Niggas holen endlich auf
Listening to rappers ballin and gettin touched
Hören Rappern zu, die protzen und dann dran glauben müssen
Wasup? You done forgot about the street rules, splurgin
Was ist los? Hast du die Regeln der Straße vergessen, gibst an
Is you a motherfucking fool?
Bist du ein verdammter Narr?
Money ain't a thing to a nigga out here rappin
Geld ist nichts für einen Nigga, der hier rappt
But to a nigga out there cappin?
Aber für einen Nigga, der draußen dealt?
That's they downfall
Das ist ihr Untergang
[Chorus: Tanya Herron}
[Chorus: Tanya Herron]
Dir-tayyyyy, yeah
Dreck-iiiiig, yeah
Dirty money
Dreckiges Geld
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dirty money
Dreckiges Geld
Dir-tayyyyyyy, yeah
Dreck-iiiiiiig, yeah
Dirty money
Dreckiges Geld
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Dirty Money
Dreckiges Geld
[Scarface]
[Scarface]
Now the whole neighborhood silent
Jetzt ist die ganze Nachbarschaft still
Got the fed-e-rals hangin (Shhhh)
Die Bundesbullen hängen hier rum (Schhhh)
While these young niggaz steady sangin
Während diese jungen Niggas ständig singen
I need a motherfuckin law-uh-yer (Why's that?)
Ich brauche einen verdammten Anwalt (Warum das?)
I'm in a state of paranoia
Ich bin in einem Zustand der Paranoia
How many niggaz in the six-by-six
Wie viele Niggas in der Sechs-mal-Sechs-Zelle
Fin' to get, some time behind some loud mouth bitch
Werden Zeit absitzen wegen einer großmäuligen Schlampe
Fin' to snitch, trapping niggaz up in they downfalls
Die auspackt, Niggas in ihren Untergang lockt
Taping motherfuckers phone calls
Telefonate von Mistkerlen aufzeichnet
Ay, I've been in this shit for two deep
Hey, ich bin schon zu tief drin
From moving ki's, pushing weight was too sweet
Vom Kilo-Schieben, war das Drücken von Stoff zu verlockend
An 8-ball will cost you 75 (Dirt cheap)
Ein Achtel kostet dich 75 (Spottbillig)
Back in the game that shit was live
Damals war das Zeug der Renner
And all you had to do to survive was get a whole click
Und alles, was du zum Überleben brauchtest, war eine ganze Clique
Of niggaz, down with they business and stack chips
Von Niggas, die ihr Geschäft verstehen und Kohle scheffeln
Savin up for hard times
Sparen für harte Zeiten
Do the time when you do the crime
Büße die Zeit, wenn du das Verbrechen begehst
You niggaz tryin to? your downfall
Ihr Niggas versucht doch euren Untergang herbeizuführen?
[Chorus]
[Chorus]
[Voice with effects]
[Stimme mit Effekten]
Nothing lasts forever but love
Nichts währt ewig außer der Liebe
Money comes and goes
Geld kommt und geht
But for those? it surely goes
Aber für manche geht es sicherlich schnell
[Scarface]
[Scarface]
You rollin over in the joint, trying to get your time dropped
Du drehst dich im Knast um und versuchst, deine Zeit zu verkürzen
Puttin niggaz up forever, cause you did the crime hop
Bringst Niggas für immer rein, weil du das Verbrechen begangen hast
Turned fed, and know they got indictments for real
Hast dich an die Bullen gewandt, und jetzt haben sie Anklagen, die es in sich haben
Runnin in niggaz houses, niggaz fighting appeals
Stürmen die Häuser von Niggas, Niggas kämpfen gegen Berufungen
Offering 50 years to innocent motherfuckers
Bieten unschuldigen Mistkerlen 50 Jahre an
All because of the game, niggaz run outta hustle
Alles wegen des Spiels, den Niggas geht der Hustle aus
Feds be showin pictures, you got to give 'em somethin
Die Bullen zeigen Bilder, du musst ihnen etwas geben
Time make a nigga forget it and start bumping
Die Zeit lässt einen Nigga es vergessen und er fängt an zu quatschen
And saying shit, jeopardizing the whole thang
Und Scheiße zu erzählen, die das Ganze gefährdet
Niggaz run out of freedom, niggaz start to sang
Niggas verlieren ihre Freiheit, Niggas fangen an zu singen
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Laughing in your face, chuckle and produce
Lachen dir ins Gesicht, kichern und liefern
Avoid they conversation, them niggaz the dudes, fool
Meide ihre Gespräche, diese Niggas sind die Typen, Süße
[Chorus]
[Chorus]
[Outro - spoken as Chorus repeats]
[Outro - gesprochen, während der Chorus wiederholt wird]
Thing is, when a motherfucker is doing dirt
Die Sache ist die, wenn ein Mistkerl Dreck am Stecken hat
Don't come moving it, ya know what I mean
Fang nicht an, damit anzugeben, verstehst du, was ich meine?
Ya know, that won't get you no Rolls Royces and shit like mine baby
Weißt du, das bringt dir keine Rolls Royces und so ein Scheiß, Baby
Your money dirty, wash your shit
Dein Geld ist dreckig, wasch dein Zeug
Them motherfuckers out here, yeah
Diese Mistkerle da draußen, yeah
"Dirty money" [scratched to end]
"Dreckiges Geld" [bis zum Ende gescratcht]





Writer(s): Brad Jordan, Mike Dean


Attention! Feel free to leave feedback.